ページ

2018年5月16日水曜日

The Poni Tails - Seven minutes in heaven

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日は久しぶりのポニー・テールズで「天国の7分」です。



ジャック・ケラー、ノエル・シャーマン作曲です。1958年のシングルで、ホット100で85位でした。

「天国の7分」とは、1950年代から1960年代のティーンズに流行った遊びで、カップルが暗闇とか人目のつかない所で7分間好きな事をする、というものです。

「暗闇の中好きな事をする」ですから、AもありBもあり、最終的にはCもあり、ということになります。A B Cが何かって?そんな野暮な事は聞かないでくださいよ。笑

そういう事を踏まえると、メルヘンチックな曲調の割には、意外とR-◯◯な事を歌った歌です。

では和訳です。

I want seven minutes in heaven

Give me up 'til eleven,

With the boy of my dreams

Cause it seems like


天国の7分がやりたいわ。

夢に出て来た男の子と、

11時までやりたいわ。


I need seven minutes in heaven

Mama, papa, please give in

Mama, papa, dont be mean

Or Ill scream


天国の7分がやりたいわ。

ママ、パパ、諦めて。

ママ、パパ、酷くしないで。

じゃないと私叫んじゃうわ。


Please dont be a party pooper, pooper

Please, oh, please dont be a snooper, snooper

Cant we have a little fun tonight


パーティーを台無しにしないで。

お願い、色々と詮索しないで。

ちょっとくらい楽しんだっていいじゃない。


All weve been really missin’, missin

Is some huggin and some kissin’, kissin

Oh, wont you give us the right to lower the light, cause


私達が本当に欲しいものは、

抱きしめてキスする事なのよ。

明かりを消す権利あるはずよ。


We want seven minutes in heaven

Give us up 'til eleven,

Remember how you felt,

When you were in your teens!


私達は天国の7分がやりたいわ。

11時までやりたいわ。

あなたが10代だった頃、

どんな気持ちだったか思い出して。


Please dont be a party pooper, pooper

Please, oh, please dont be a snooper, snooper

Cant we have a little fun tonight


パーティーを台無しにしないで。

お願い、色々と詮索しないで。

ちょっとくらい楽しんだっていいじゃない。


All weve been really missin’, missin

Is some huggin and some kissin’, kissin

Oh, wont you give us the right to lower the light, cause


私達が本当に欲しいものは、

抱きしめてキスする事なのよ。

明かりを消す権利あるはずよ。


We want seven minutes in heaven

Give us up 'til eleven,

Remember how you felt,

When you were in your teens!


私達は天国の7分がやりたいわ。

11時までやりたいわ。

あなたが10代だった頃、

どんな気持ちだったか思い出して。


Seven minutes ain't much,

No, no,

And I love him so much,

Yeah, yeah,

Seven minutes ain't much,

No, no,

And I love him so much,

Yeah, yeah


7分はあっという間よ。

私は彼を愛してるのよ。


こんな感じです。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿