ページ

2020年7月27日月曜日

Elton John - Love lies bleeding

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、今日のボブ・ディランのコーナーです。

今日のボブ・ディラン

7月27日(月)



~Am I ready to lay down
My life for the brethren 
And to take up my cross?~

~同胞のために自分の命を投げ出し
十字架を負う
覚悟がわたしにはできているか?~

「Are you ready」より

今日の洋楽

今日はエルトン・ジョンで「血まみれの恋はおしまい」という歌です。




エルトン・ジョン、バーニー・トウピン作曲です。1973年のアルバム『黄昏のレンガ路』収録曲です。

この歌は11分くらいある長い曲ですが、「血まみれ~」は後半6分くらいから始まります。その前半部分は「葬送」(Funeral for a friend)というインスト曲になっています。

前半のイメージは、エルトンが自分の葬式でかかる曲をイメージして作られたと言います。だんだんと盛り上がりを見せていて、疾走感もあってか決闘のような感じになっています。

後半はその勢いに乗って、失恋した事の辛さを歌っています。

では和訳です。

The roses in the window box

Have tilted to one side

Everything about this house

Was born to grow and die


植木箱のバラは、

片っぽに傾いている。

この家の全てのものは、

年老いていずれは死ぬ。


Oh it doesn't seem a year ago

To this very day

You said I'm sorry honey

If I don't change the pace

I can't face another day


君がごめんねと言ったあの日が、

まるで一年と経ってないように思える、

「私、あなたから離れられないと、

明日を生きていけないわ。」


And love lies bleeding in my hand

Oh it kills me to think of you with another man

I was playing rock and roll and you were just a fan

But my guitar couldn't hold you

So I split the  band

Love lies bleeding in my hands


そして愛は僕の手の中で血を流し横たわる。

君が他の男といるのを考えるだけでも、僕はもうだめだ。

僕はロックンローラー、そして君は僕のファン、

でもギターじゃ君の心は掴めない、

だから僕はバンドを解散した、

そして愛は僕の手の中で血を流し横たわる。


I wonder if those changes

Have left a scar on you

Like all the burning hoops of fire

That you and I passed through


この変化が、

君に傷跡を残したのか気になる。

僕や君が通って行った、

燃えている炎の輪っかのように。


You're a bluebird on a telegraph line

I hope you're happy now

Well if the wind of change comes down your way girl

You'll make it back somehow


君は電線に止まっている青い鳥、

君が幸せな事を祈るよ。

変化の風が君に向かって吹くのなら、

君は


And love lies bleeding in my hand

Oh it kills me to think of you with another man

I was playing rock and roll and you were just a fan

But my guitar couldn't hold you

So I split the  band

Love lies bleeding in my hands


そして愛は僕の手の中で血を流し横たわる。

君が他の男といるのを考えるだけでも、僕はもうだめだ。

僕はロックンローラー、そして君は僕のファン、

でもギターじゃ君の心は掴めない、

だから僕はバンドを解散した、

そして愛は僕の手の中で血を流し横たわる。


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿