ページ

2016年8月7日日曜日

The Tremeloes - What a state I'm in

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

今日は瑞江のブックオフに行って、小林旭のベスト盤CDを買いました。

名曲「自動車ショー歌」をはじめ「昔の名前で出ています」「ギターを持った渡り鳥」などが収録されています。ベスト盤といっても、今出した曲は平成に録り直した、再録音バージョンです。新たに収録したものもありますが。ただ気のせいか、平成の録り直しの方が馴染みやすいと思います。

このCDで聴きたかったのが荒木とよひさ作詞、浜圭介作曲の「シベリア鉄道」です。「アキラのさらばシベリア鉄道」とは違います。後者のは大瀧詠一作曲のものです。

「自動車ショー歌」「アキラのジーンときちゃうぜ」「シベリア鉄道」。水曜どうでしょうの「対決列島」という企画の中で流れていたのを覚えていました。見つけられて聴けたので満足です。

では後半の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はトレメローズでホワット・ア・ステート・アイム・インという曲です。


アラン、チップ、リック、デイヴの4人体制になってから初のシングル「グッド・デイ・サンシャイン」のB面です。

トレメローズのあまり有名でない曲を集めたCDのタイトルにもなっています。

今回もネットで歌詞が出てこないので聴き取りました。和訳です。(下線部分は不明瞭な所です。情報求む。)

Ah, what a state I'm in
I really love this feeling
What I am gonna do now
Don't tease and leave me blue

何という状態なんだろう。
俺はこの気持ちが大好きだ。
俺は一体何をするんだろう。
いじめてブルーにさせないでくれ。

Ah, what a state I'm in
Just standing here with a great big grin
Please try one more time now 
Oh, this could be oh, so fine

何という状態なんだろう。
ここに立っているだけで笑いが出てくる。
もう一度やってくれよ。
とても良くなりそうなんだ。

Ah, what a state I'm in
You promised love through thinking things
I need you to hold my hand
So, please love me end

何て気分なんだ。
良く考えてお前は愛を約束してくれるんだな。
手を握ってくれよ。
終わりまで俺を愛してくれよ。

こんな感じです。

聴いた感じ、ドラッグソングとも取れるないようです。Stateというと普通は州、ですが、状態という意味もあります。Statusも状態、という意味ですからね。

今日はこの辺でお時間です。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿