Well I heard John say, "Man, she's my gal"
I heard another say, "Man, she my pal"
Well John jumped up, then he screamed
"Well-she's may gal, man, and that I mean"
ジョンが言った「おい、そいつは俺の女だ!」
他の男が言った「おい、そいつは俺の女だ!」
ジョンは飛び跳ね、叫んだ。
「そいつは俺の女だ、嘘じゃねえぞ!」
Well, who-who, who slapped John?
Who-who, who slapped John?
Baby, who slapped John when the lights went low-oh?
Who-who, who slapped John?
(Jump...go cats go, all you cats cool it, etc.)
誰がジョンを叩いた?
誰がジョンを叩いた?
暗くなった時に、
誰がジョンを叩いた?
Well, the lights went on, then went off
John got slapped tryin' to hold his own
Well, who-who, who slapped John?
Who-who, who slapped John?
Baby, who slapped John when the lights went low-oh?
Who-who, who slapped John? (Jump...more of Dickie's adlibs)
明かりがついて、また消えた。
彼女を手放したくなくて、ジョンは叩かれた。
誰がジョンを叩いた?
誰がジョンを叩いた?
暗くなった時に、
誰がジョンを叩いた?
Well I heard John say, "Man, she's my gal"
I heard another say, "Man, she my pal"
Well John jumped up, then he screamed
"She's may gal, man, and that I mean"
ジョンが言った「おい、そいつは俺の女だ!」
他の男が言った「おい、そいつは俺の女だ!」
ジョンは飛び跳ね、叫んだ。
「そいつは俺の女だ、嘘じゃねえぞ!」
Well, who-who, who slapped John?
Who-who, who slapped John?
Baby, who slapped John when the lights were low-oh?
Who-who, who slapped John?
(Jump...go-go-go John go, etc.)
誰がジョンを叩いた?
誰がジョンを叩いた?
暗くなった時に、
誰がジョンを叩いた?
Well, the lights went on, then went off
John got slapped tryin' to hold his own
Well, who-who, who slapped John?
Who-who, who slapped John?
Baby, who slapped John when the lights went low-oh?
Who-who, who slapped John?
明かりがついて、また消えた。
彼女を手放したくなくて、ジョンは叩かれた。
誰がジョンを叩いた?
誰がジョンを叩いた?
暗くなった時に、
誰がジョンを叩いた?
こんな感じです。
ジョンと他の男が女を取り合いしている歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿