ページ

2019年10月25日金曜日

Little Richard - All around the world

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はリトル・リチャードでオール・アラウンド・ザ・ワールドです。



ロバート・ブラックウェル、マッキンリー・ミレット作曲です。1956年のシングル「女はそれを我慢できない」B面曲です。

アップなテンポで「ロックンロール万歳」と謳っています。

歌詞をネットで見ても、「All the flat top cats」の部分が抜けているところが多いです。この事に少し憤りを感じております。

では和訳です。

All around the world

Rock and roll is all they play

All around the world

Rock and roll is all they play

You can hear those jukebox jumpin'

All night and all through the day


世界中で、

ロックンロールだけが演奏されるのさ。

世界中で、

ロックンロールだけが演奏されるのさ。

ジュークボックスもジャンプするのが聞こえるだろ、

一晩中、一日中。


All the flat top cats

With their rock and roll queens

Just a-rockin' and rollin'

In their red and blue jeans


全ての角刈り野郎と、

ロックンロールの女王は、

ロックンロールしてるのさ、

熱いブルージーンズで。


All around the world

Rock and roll is here to stay

You can hear those jukebox jumpin'

All night and all through the day


世界中で、

ロックンロールだけが演奏されるのさ。

ジュークボックスもジャンプするのが聞こえるだろ、

一晩中、一日中。


Ain’t never no time for romance

They only wanna dance

The people holla when they hit that floor

Go, cat, go


ロマンスの時間なんてない、

踊りたいだけなのさ。

床をノックすればみんな叫ぶのさ、

「さあ、踊れ」ってな。


All around the world

Rock and roll is here to stay

You can hear those jukebox jumpin'

All night and all through the day


世界中で、

ロックンロールだけが演奏されるのさ。

ジュークボックスもジャンプするのが聞こえるだろ、

一晩中、一日中。


They do the Bop

The Texas hop

Shim sham shimmy

And they never, never stop


みんなバップを踊る。

テキサスホップも。

シム・シャム・シミーも。

止まったりしないのさ。


All around the world

Rock and roll is here to stay

You can hear those jukebox jumpin'

All night and all through the day


世界中で、

ロックンロールだけが演奏されるのさ。

ジュークボックスもジャンプするのが聞こえるだろ、

一晩中、一日中。


Never no time for romance

They only wanna dance

The people all holla when they hit that floor

Go, cat, go


ロマンスの時間なんてない、

踊りたいだけなのさ。

床をノックすればみんな叫ぶのさ、

「さあ、踊れ」ってな。


All around the world

Rock and roll is here to stay

You can hear those jukebox jumpin'

All night and all through the day


世界中で、

ロックンロールだけが演奏されるのさ。

ジュークボックスもジャンプするのが聞こえるだろ、

一晩中、一日中。


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿