Adios amigo, adios my friend
The road we have travelled has come to an end
When two love the same love, one love has to lose
And it's you who she longs for, it's you she will choose
さようなら、友よ。
僕らが歩んで来た道は、もう終わりに近づいた。
二人が一人を愛する時、一人は失うんだ。
彼女が望んでいるのは君、彼女が選ぶのは君なんだ。
Adios compadre, what must be must be
Remember to name one muchacho for me
I ride to the Rio, where my life I must spend
Adios amigo, adios my friend
さようなら、友よ、運命は変えられない物。
男の子が生まれたら、僕の名前で名付けておくれ。
僕はリオに行く、そこで人生を終える。
さようなら、友よ、さようなら。
Adios compadre, let us shed no tears
May all your mananas bring joy through the years
Away from these memories, my life I must spend
Adios amigo, adios my friend...
さようなら、友よ、涙は流さないで。
君の明日が喜びをずっともたらす事を祈るよ。
この思い出から遠く離れた所で、僕は人生を終える。
さようなら、友よ、さようなら。
James
ラテン語の名前「Iacomus」の英語版。またはジェイコブの変形。ヘブライ語「Yaʿaqov」に由来する。「取って代わる者」を意味する。
キリスト12使徒で大Jacobと小Jacobが登場する。
0 件のコメント:
コメントを投稿