ページ

2025年6月15日日曜日

Sylvia Robinson - Pillow talk

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、今日の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はシルヴィア・ロビンソンでピロー・トークです。




シルヴィア・ロビンソン、マイケル・バートン作曲です。1973年のシングルで、ソウルチャートで2位、ホット100で3位を記録しました。

シルヴィア・ロビンソンことシルヴィア・ヴァンダープール(Sylvia Vanderpool)は、1935年5月29日、マンハッタン生まれの歌手です。

1950年代にミッキー・ベイカーとのデュオ「ミッキー&シルヴィア」で活躍、後1973年に今回の曲をヒットさせました。また、80年代にはシュガーヒル・レコードを夫ジョー・ロビンソンと設立して、シュガーヒル・ギャングやグランドマスター・フラッシュ等、ラップの草分け的存在の作品を発表しました。

1950年に14歳で「リトル・シルヴィア」としてデビューしました。1954年に、ギターの先生だったミッキー・ベイカーとデュオ「ミッキー&シルヴィア」を結成、1956年にボ・ディドリーが作曲に携わった「ラヴ・イズ・ストレンジ」がビルボードホット100で11位を記録するヒットとなりました。

その後デュオは解散、1966年にはオール・プラチナム・レコードを設立して、元ジェイネッツのレズリ・ヴァレンタインの「アイ・ウォント・ドゥ・エニシング」をリリースしてヒットさせました。当時では珍しい、女性プロデューサーとして活躍していました。

1972年に今回の曲「ピロー・トーク」のデモを完成させて、アル・グリーンに送りましたが、宗教上の理由から録音を断られました。シルヴィアは仕方なく自分でボーカルを入れてリリースした所、大ヒットとなりました。その後「スウィート・スタッフ」「プッシー・キャット」などをヒットさせました。

1979年に夫ジョー・ロビンソンと共にシュガーヒル・レコードを設立しました。シュガーヒル・ギャングが歌った「ラッパーズ・デライト」はヒップホップ曲として初めてヒットして、音楽シーンにヒップホップが入るきっかけとなりました。

残念ながらシュガーヒル・レコードは1985年に倒産しましたが、後にボン・アミ・レコードを設立しました。

2011年9月29日、心臓発作の為76歳で亡くなりました。

はい、エロ全開の曲です。欲望に忠実になろう、という歌です。

では和訳です。

Hey baby, let me stay.

I don't care what your friend's about to say.

Aha, What your friends all say is fine,

But it can't compete with this pillow talk of mine.


ベイビー、ここに居させて。

貴方の友達、なんて言うのか構わないわ。

その人の言う事は全部正しいわ、

でも、私のピロートークには敵わないわ。


Oh you can't find love on a one way street.

It takes two to tango, takes two to even compete.

Oh yeah. So boy just put that stop sign down,

And let's get together before the day runs us down.


独りよがりじゃ愛は成立しないわ、

タンゴは2人で踊る、2人で初めて叶うものよ。

だから「止まれ」っていうサインは降ろして、

日が昇るまで一緒に居ましょう。


I'm pleading to you now,

Hey baby, Let me try,

To be the one who's gonna light your fire.

Aha, What your friends all say is fine,

But it can't compete with this pillow talk of mine.


お願い、

ベイビー、私にならせて、

貴方に火をつける人に。

貴方の友達の言う事は全部正しいわ、

でも、私のピロートークには敵わないわ。


Oh I don't want to see you be no fool.

What I'm teachin' you tonight, boy, you never learned it in school.

Oh no. Some friends who tell me wrong from right,

I'll ask to borrow their pad some cold and lonely night.


貴方が馬鹿にならない所なんて見たくないわ、

私が教えてる事、貴方が学校で習わなかった事よ。

友達は貴方に良い事と悪い事を教えるわ。

寒くて寂しい日は、パンツを彼らに借りれば良いわよ。


Hey baby, let me be,

The one who turns you on from a to z.

Aha, What your friends all say is fine,

But it can't compete with this pillow talk of mine.


ベイビー、私にさせて、

一から全部教えてあげるわ。

貴方の友達の事は言えないわ、

でも、私のピロートークには敵わないわ。


こんな感じです。

あなたのお名前何ァんて由来のコーナー、今回はSylviaの意味を紹介します。

Sylvia

ラテン語の「Silva」に由来し、「森」「森の妖精」を意味しており、自然と美を表す女性の名前。そしてローマ神話では、森とその住民を守る森の女神の名前でもある。


うさぎやリスなどの動物の人形が出てくる、シルバニアファミリーも、森の中の家、というイメージですよね。

Sylviaという名前のこの方には、「自然を愛する美しい子に育って欲しい」という願いが込められている事でしょう。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。X(旧Twitter)も宜しくお願い致します。IDとかは上に書いてます。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿