Sometimes the snow comes down in June
Sometimes the sun goes round the moon
I see the passion in your eyes
Sometimes it's all a big surprise
時に、6月に雪が降る、
時に、太陽が月の周りを回る。
あなたの瞳の情熱を感じる、
時々、これがすごく驚くの。
'Cause there was a time when all I did was wish
You'd tell me this was love
It's not the way I hoped or how I planned
But somehow it's enough
私がしてたのは願う事だけな時もあったわ、
それは愛だって言ってくれたわね。
これは願ってた事でも、狙ってた事でも無かった、
それでも、私は満ち足りていた。
And now we're standing face-to-face
Isn't this world a crazy place?
Just when I thought our chance had passed
You go and save the best for last
そして今、私達は向かい合わせで立っている、
おかしな世界だと思わない?
私達のチャンスが過ぎ去った時に、
あなたが来て、最後に最高の物を残してくれた。
All of the nights you came to me
When some silly girl had set you free
You wondered how you'd make it through
I wondered what was wrong with you
バカな女の子にフラれては、
あなたは毎晩私の所に来たわね。
どうしたらかの苦しみは無くなるかあなたは考えて、
私は「この人の何が悪いのか」を不思議に思ってた。
'Cause how could you give your love to someone else
And share your dreams with me
Sometimes the very thing you're looking for
Is the one thing you can't see
他の誰かに愛をあげつつ、
私と夢を分かち合うのはできっこ無いわ。
あなたが探してる大切な物って、
時には自分でも気付かない時があるのよ。
But now we're standing face-to-face
Isn't this world a crazy place?
Just when I thought our chance had passed
You go and save the best for last
そして今、私達は向かい合わせで立っている、
おかしな世界だと思わない?
私達のチャンスが過ぎ去った時に、
あなたが来て、最後に最高の物を残してくれた。
Sometimes the very thing you're looking for
Is the one thing you can't see
私達のチャンスが過ぎ去った時に、
あなたが来て、最後に最高の物を残してくれた。
Sometimes the snow comes down in June
Sometimes the sun goes round the moon
Just when I thought our chance had passed
You go and save the best for last
時に、6月に雪が降る、
時に、太陽が月の周りを回る。
私達のチャンスが過ぎ去った時に、
あなたが来て、最後に最高の物を残してくれた。
You went and saved the best for last
あなたが来て、最後に最高の物を残してくれたのよ。
0 件のコメント:
コメントを投稿