I was born by the river in a little tent
Oh, and just like the river I've been running ever since
It's been a long, a long time coming
But I know a change gon' come, oh yes it will
俺は川沿いのテントで生まれた。
その時から川のように、俺は流れて行ってるんだ。
長い間だった、
でも変化は起こると信じてる。
It's been too hard living, but I'm afraid to die
'Cause I don't know what's up there beyond the sky
It's been a long, a long time coming
But I know a change gon' come, oh yes it will
生きるのは辛いが、死ぬのは嫌だ。
空の上に何があるのか分からない。
長い間だった、
でも変化は起こると信じてる。
I go to the movie and I go down town
Somebody keep telling me don't hang around
It's been a long, a long time coming
But I know a change gon' come, oh yes it will
映画館に行ってダウンタウンに行った、
誰かが言い続けてる、「ブラブラするな」って。
長い間だった、
でも変化は起こると信じてる。
Then I go to my brother
And I say, "Brother, help me please."
But he winds up knockin' me
Back down on my knees
俺は兄弟の所を訪ねて、
「頼む、助けてくれ」って言った。
でもあいつは結局俺をいじめて、
俺は崩れ落ちてしまう。
There been times that I thought I couldn't last for long
But now I think I'm able to carry on
It's been a long, a long time coming
But I know a change gon' come, oh yes it will
俺はもうダメだって思った時はあったが、
今は俺はまだやれるって思うんだ。
長い間だった、
でも変化は起こると信じてる。
0 件のコメント:
コメントを投稿