Well the way is dark the night is long
I don't care if I never get home
I'm waitin' at the end of the road
道は暗くて夜は長い、
家に帰れなくても構わない、
俺は待ってるよ、道の終わりで。
Well the stars may not shine and neither the moon
What the heck we don't want no moon
I'm waitin' yeah at the end of the road
星も見えなきゃ月も出ないだろう。
構うもんか、月なんて要らないぜ。
俺は待ってるよ、道の終わりで。
You can jump in my Ford and you can give it a gas
Pull out the front don't give me no sass
Take your foot slap it on the floor
When we get together we're gonna shake a little more
俺のフォードで飛び跳ねても良いぜ、ガスも入れて良い。
フロントを開けてくれ、余計な事は言うなよ。
君の足を出して、床に叩きつけるんだ。
俺らが一緒になれば、もっとシェイク出来るぜ。
Oh the way is dark the night is long
I don't care if I never get home
I'm waitin' uh huh at the end of the road yeah
道は暗くて夜は長い、
家に帰れなくても構わない、
俺は待ってるよ、道の終わりで。
こんな感じです。
道の終わりで待ってるからおいでよ、という歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿