Yeah bring me champagne when I'm thirsty
Bring me reefer when I want to get high
Yeah bring me champagne when I'm thirsty
Bring me reefer when I want to get high
Well you know when I'm lonely
Bring my woman set her right down here by my side
喉が渇いたらシャンパンを、
ハイになったらリーファーを持って来てくれ。
喉が渇いたらシャンパンを、
ハイになったらリーファーを持って来てくれ。
分かるだろ、俺が寂しい時は、
俺の側に女を置いてくれ。
Well you know there should be no law
On people that want to smoke a little dope
Well you know there should be no law
On people that want to smoke a little dope
Well you know it's good for your head
And it relax your body don't you know
法律なんてないだろ、
ヤクをちょっと吸いたいって奴の法律が。
法律なんてないだろ、
ヤクをちょっと吸いたいって奴の法律が。
頭がスカッてするんだ、
体もリラックスするんだぜ。
Everytime I get high
I lay my head down on my baby's breast
Well you know I lay down be quiet
Trying to take my rest
Well you know she done hug and kiss me
Says Muddy your one man that I love the best
俺がハイな時は、
女の胸に頭を置くのさ。
俺が横たわる時は静かにするんだ、
俺は休もうとしてるんだ。
彼女は俺を抱きしめてキスするのさ、
「マディ、あなたが一番よ」って言うのさ。
I'm going to get high
Going to get high just as sure as you know my name
You know I'm going to get so high this morning
It's going to be a crying shame
Well you know I'm going to stick with my reefer
Isn't going to be messing round with no cocaine
ハイになるぜ、
お前が俺の名前を覚えるくらい確実になるぜ。
朝にハイになるぜ、
泣きたくなるほど残念だ。
このリーファーを着て、
もうコカインを吸えなくなるから。
こんな感じです。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿