I saw it coming
Losing you to the southern man, and
I saw it coming
He didn’t need a helping hands
こんな気持ちになるのが見えた、
君がよその男に取られた時。
こんな気持ちになるのが見えた。
あいつは助けなんか必要じゃなかった。
So, giving you heart
Go and love him
Leave me right here
I’ll have my tears to remind me
僕の心をあげるから、
行ってあいつを愛してやりなよ。
僕の事なんか置いていけよ、
涙で自分を思い出すから。
I felt it happened
When you spoke and smile at him
I felt it happened
To keep you now would be a sin
こんな気持ちになるのが分かった、
君があいつと話して笑った時。
こんな気持ちになるのが分かった、
君と関係を続けるのは罪なんだ。
So, giving you heart
Go and love him
Leave me right here
I’ll have my tears to remind me
僕の心をあげるから、
行ってあいつを愛してやりなよ。
僕の事なんか置いていけよ、
涙で自分を思い出すから。
When you say he says you found your love
I cried a little
When you say he’s all you dreamed in heart
I died a little
あいつに「君はもう僕の恋人」だって言われたって君が言った時、
僕は少し泣いたさ。
あいつに「ずっと夢見てた人」だって言われたって君が言った時、
僕は少し死んださ。
Although it hurts me
And I feel so sad and blue
Although it hurts me
I know I gotta say to you
僕が傷つくとしても、
とっても悲しくてブルーになっても、
僕が傷つくとしても、
君に言わなきゃって分かってる。
So, giving you heart
Go and love him
Leave me right here
I’ll have my tears to remind me
I’ll have my tears to remind me
I’ll have my tears to remind me
僕の心をあげるから、
行ってあいつを愛してやりなよ。
僕の事なんか置いていけよ、
涙で自分を思い出すから。
こんな感じです。
他の男に取られて、もう好きにやれよ、という歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿