On a street corner where the kids boogie all night
Or where the winds sing and the stars shine like holiday lights
Come a band of angels, salvation in their might
And as for peace on earth...
子供達がブギーをしている街角で、
もしくら風が歌い、祝日の光のように星が輝く街角で、
天使の集団が、救済にやって来た。
地球の平和を祈って。
Feel this love, my brothers and sisters
Feel the season turn, she is the mother of time
Wonders that take you, rivers that give, That’s where mother's spiritual lives
私の兄弟、姉妹、この愛を感じて。
季節が変わるのを感じて。彼女は時の母。
あなたに起こる不思議、与えられる川、
そこが母の精神が宿る所なのよ。
Talk of a ruby, love, lover's share.
Find your love, lose your love here and there
So you go home, do your own thing, the ocean sings to me
That love is always alive and part of thee
ルビーや愛、恋人の分かち合うものを話して、
あちらこちらで、あなたの愛を見つけては失う。
家に帰って、あなたのすべき事をして。海は私のために歌う。
愛はいつも生きて、あなたの一部分となる。
Feel this love, my brothers and sisters,
Feel the season turn, she is the mother of time
Light and darkness come to her kiss
Cause that’s where mother's spiritual lives
私の兄弟、姉妹、この愛を感じて。
季節が変わるのを感じて。彼女は時の母。
光と闇が、彼女に口づけを求めてやってくる。
そこが母の精神が宿る所なのよ。
Come to the lights my sisters and take what you need
Doesn't matter, my brothers, your Sunday creed
Cause each one's a lover to this winter night star,
A pilgrim, a pioneer, that's who you are
私の光の下へ来なさい、姉妹よ、必要なものを持って行きなさい。
安心しなさい、兄弟よ、日曜日の崇拝者よ。
この冬の星の下、誰もが恋人。
開拓者や巡礼者、それがあなたなのよ。
Feel this love, my brothers and sisters,
Feel the season turn, she is the mother of time
It's not war, it's life she gives
And that's where mother's spiritual lives
私の兄弟、姉妹、この愛を感じて。
季節が変わるのを感じて。彼女は時の母。
これは戦争ではない、彼女がくれた人生。
そこが母の精神が宿る所なのよ。
こんな感じです。
あなたの人生は母親から生まれてきた、と教えている歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿