このブログを検索

2018年8月17日金曜日

The Five Satins - You are love

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日は久しぶりのファイヴ・サテンズでユー・アー・ラヴです。



フレッド・パリス作曲です。1973年のシングルです。

1950~1960年代にヒットを放ったグループは、それまでのポップな曲から、ソウルとかディスコ系の曲を出すようになります。

ファイヴ・サテンズもご多分にもれず、ダンスミュージック系の歌を出します。「イン・ザ・スティル・オブ・ザ・ナイト」を聴いてからこの歌を聴くと、印象が違うと思います。

今回の歌もネットに歌詞が載っていなかったので、歌詞は聴き取って文字に起こしています。下線部分は不明瞭な所です。

では和訳です。

You are love

Youre the sweetest girl this guy has ever known

Oh, baby, now

You are love

And we go our way, this house is not a home


君は愛、

この男が見てきた中で一番可愛い人。

君は愛、

僕らは僕らの道を行く、この家を捨てて行こう。


And I love your lips, your hair, your eyes 

If I lost your love, Ill die

When were alone, and stay at night

I know Im a lucky guy, baby


君の唇、髪の毛、瞳が好きなんだ。

君の愛が無くなったら、僕は死ぬだろう。

二人だけで夜を過ごす時、

僕はラッキーな男なのさ。


You are love 

And Im gonna make you mine forevermore 

Oh, baby, now

You are love 

Cause Ive never been in love like this before


君は愛、

そして君を永遠に僕のものにするよ。

君は愛、

こんな恋今まで落ちたことなかった。


You know I remember, dear, when we first met

We promised to be together forevermore 

And I love you so much, my darling

That each day is but a fleeting moment

And I know that forever, well never be lonely


僕らが初めて会った時、

ずっと一緒にいるって約束したの覚えてるよ。

君をとても愛してる、

毎日が流れていくみたいだ。

絶対寂しくなる事は無いさ。


You are love 

And Im gonna make you mine forevermore 

Oh, baby, now

You are love 

Cause Ive never been in love like this before


君は愛、

そして君を永遠に僕のものにするよ。

君は愛、

こんな恋今まで落ちたことなかった。


こんな感じです。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿