このブログを検索

2019年2月10日日曜日

Karla Bonoff - How long

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はカーラ・ボノフでハウ・ロングです。



アンドリュー・ウィリアムズ、デヴィッド・ウィリアムズ作曲です。1984年のアルバム『ニュー・ワールド』収録曲です。

私はこの『ニュー・ワールド』というアルバムを高校生の時に買ったんですが、全く聴いたこと無いのに何だか懐かしさを覚える感じがしました。このアルバムの一曲目に入っていましたが、一発で惚れました。

では和訳です。

You say you need someone to love

But when will you learn?

Whatever's done in this world

It's still gonna turn

Oh, down comes the night

Just another forever


誰か愛する人が必要だって言うけど、

いつ学ぶの?

色んなことはこの世界で全てなされた、

まだ回っているのよ。

夜がやってきた、

相変わらずいつものように。


How long?

How long til you see that we're in this together?

How long?

How long?


どれだけかかるの?

こんな状態に気づくの、どれだけかかるの?

どれだけ?

どれだけ?


If you weren't so far away

So far from here

I'd make your tears go away

And make you see clear

Oh, you'd see a night when two hearts were surrendered


あなたが遠くにいなかったら、

ここからすごく遠くに。

あなたの涙を拭って、

あなたの目をはっきりさせてあげる。

二つの心が差し出されると、

あなたは夜が見えるはず。


How long?

I don't want you to be the one I remember

How long?

How long?


どれだけかかるの?

私が覚えてる人になって欲しく無いのよ。

どれだけ?

どれだけ?


Oh time goes by

In the blink of an eye

It's passed over you

There's no time to hide

Won't you stand by my side

I'm asking you


瞬きひとつで時間は過ぎていく。

あなたを通り越したのよ、隠れる時間は無いのよ。

私の側に立ってよ、お願いよ。


Oh, down comes the night

Just another forever


夜がやってきた、

相変わらずいつものように。


How long

How long til you see that we're in this together?

How long?

How long?


どれだけかかるの?

こんな状態に気づくの、どれだけかかるの?

どれだけ?

どれだけ?


こんな感じです。


二人の関係のこじれを歌った歌です。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿