Pull back the cover
Shades, good God
It's a raid
隠れ蓑を引き剥がせ、
思い出したぞ、
これは急襲だ。
Cut off the lights
And call the law
Cut off the lights
And call the law
電気を消せ、
そして警察を呼べ。
Standing over there
The devil's son in law
そこに立っているのは、
悪魔の義理の息子さ。
Call the law
Call the law
The devil's son in law
警察を呼べ、
悪魔の義理の息子だ。
Bring on the juice
Bring on the juice
Bring on the juice
Bring on the juice
Make me sweat
さあ、やる気出してみろ、
やる気出してみろ、
やる気出してみろ、
やる気出してみろ、
俺に汗をかかせろ。
Still good
It's still good
Still good
It's still good
いいぜ、
まだいいぜ。
いいぜ、
まだいいぜ。
Turn over
Turn over
Soulful rover
Turn over
Turn over
Turn over
Take me in the change
Take me in the change
Take me in the change
ひっくり返せ。
返してみろ、
ソウルフルな放浪者。
返してみろ、
返してみろ、
返してみろ、
俺を変えてみてくれ。
俺を変えてみてくれ。
俺を変えてみてくれ。
Honky tonk women
Is all I need
I'm a member of a brand new breed
Honky tonk women
Is what I want
安酒場の女が、
俺には必要だ。
俺は新しい人種だ。
安酒場の女が、
俺には必要だ。
Fellas, one more time
I wanna give the drummer
Some of this funky soul
We got here
おいみんな、もう一度やってくれ、
このドラマーに、ファンキーなソウルをやって欲しいんだ。
You don't have to do
No song, brother
Just keep what you got
Don't turn it loose
'Cause it's a mother
歌はやらなくて良い、
そのまま続けてくれ、
ルーズにやるなよ、
こいつはでかいぜ。
When I count to four
I want everybody to lay off
Let the drummer go
When I count to four
I want you to come back in
俺が四つまで数えたら、
みんな演奏をやめて、
ドラムだけやらせるんだ。
四つまで数えたら、
みんな演奏をやめるんだ。
It's in my collar,
I got to holler
I said it's in my feet
Feels so sweet
It's in my shake, good God
About to work me to death
俺の襟にある、
叫びたいんだ。
俺の足にあると言ったんだ、
とても良いぜ。
俺のシェイクにあるんだ、
俺を死なせようとしてるんだ。
It's in my shake
About to work me to death
It's in my shake
I'm want to blow
I'm want about to blow
俺のシェイクにあるんだ、
俺を死なせようとしてるんだ。
俺のシェイクにあるんだ、
俺を疲れさそうとしてるんだ。
俺を疲れさそうとしてるんだ。
One, two, three, four
Get it
1、2、3、4、
さあいけ。
Ain't it funky
Ain't it funky
Ain't it funky
Ain't it funky
One, two, three, four
ファンキーだろ?
ファンキーだろ?
ファンキーだろ?
ファンキーだろ?
1、2、3、4。
The name of this tune is 'The Funky Drummer'
The funky drummer
The funky drummer
The funky drummer
The funky drummer
The funky drummer
The funky drummer
The funky drummer
これはファンキードラマーっていう曲だ。
Maceo!
There′s a another funky drama blow
The funky drummer
メイシオ!
ファンキーでドラマな一吹きだぜ。
ファンキードラマー。
The funky drummer
The funky drummer
There′s a another funky drummer, take it out
One, two, three, four
The funky drummer
もう一人ファンキードラマーがいるぜ、
1、2、3、4。
ファンキードラマー。
0 件のコメント:
コメントを投稿