Walk along the city streets you used to walk along with me,
And every step I take recalls how much in love we used to be.
Oh, how can I forget you?
君と歩いた町の通りを歩いてる。
一歩踏む度に、僕らがどれだけ恋に落ちてたか思い出す。
どうやって忘れられるんだい?
When there is always something there to remind me
Always something there to remind me
I was born to love you, and I will never be free
You'll always be a part of me, whoa oh whoa
いつも僕に思い出させるものがある時。
いつも僕に思い出させるものがあるんだ。
僕は君を愛するために生まれた、僕は自由になんかなれない。
君は僕の一部分なんだ。
When shadows fall, I passed a small cafe where we would dance at night
And I can't help recalling how it felt to kiss and hold you tight
Oh, how can I forget you?
夜になって、僕らが踊ったカフェの前を歩いた。
君にキスした感じ、抱きしめた感じを思い出さずにいられない。
どうやって忘れられるんだい?
When there is always something there to remind me
Always something there to remind me
I was born to love you, and I will never be free
You'll always be a part of me, whoa oh whoa
いつも僕に思い出させるものがある時。
いつも僕に思い出させるものがあるんだ。
僕は君を愛するために生まれた、僕は自由になんかなれない。
君は僕の一部分なんだ。
If you should find you miss the sweet and tender love we used to share
Just come back to the places where we used to go, and I'll be there
Oh, how can I forget you?
僕らが分かち合った甘く優しい愛を、君が見つけなければならないなら、
僕らが行った場所に行っておくれ、僕はそこにいるから。
どうやって忘れられるんだい?
When there is always something there to remind me
Always something there to remind me
I was born to love you, and I will never be free
You'll always be a part of me, whoa oh whoa
いつも僕に思い出させるものがある時。
いつも僕に思い出させるものがあるんだ。
僕は君を愛するために生まれた、僕は自由になんかなれない。
君は僕の一部分なんだ。
Never love another baby
I'll never will forget you baby
Oh you'll always be a part of me
Whoa, yessir baby
Never never never baby
他の男を愛さないで。
僕は君を忘れないよ。
君は僕の一部分なんだ。
こんな感じです。
いなくなった「君」との思い出を思い出す男の歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿