このブログを検索

2015年12月12日土曜日

Chuck Berry - Roll over Beethoven

こんばんは、名久井翔太です。

早速、今日の洋楽です。

今日の洋楽

今日はチャック・ベリーでロール・オーバー・ベートーベンです。

2015年12月9日水曜日

Carl Perkins - Where the Rio de Rosa flows

こんばんは、名久井翔太です。

早速、今日の洋楽です。

今日の洋楽

今日はカール・パーキンスでホエア・ザ・リオ・デ・ロザ・フロウズです。


リオ・デ・…ってどこかで聞いたことあるフレーズだと思いません?

ブラジル最大の観光都市でもあるリオ・デ・ジャネイロ。

リオは川、そしてジャネイロというのは1月、Januaryを意味するそうです。1500年頃、グアナバラ湾を流れこの地を訪れた探検家たちが、発見した月に因んでリオ・デ・ジャネイロと呼ぶそうです。

で、今回の曲のタイトルですが、ロザというのは薔薇、Roseですね。タイトルを直訳すると、薔薇の川が流れる場所という意味です。

元はジミー・ロイドという人がオリジナルで発売しました。カール・パーキンスのは日曜日買った2ndアルバムに収録されています。

では和訳です。

Well, there's a place I've been, and I'm-a goin' back
If I have to ride every miles of track

もしまだ歩き続けなければいけないんなら、
昔いた場所に戻るんだ。

Down in San Antone, where the Rio, Rio de Rosa flows
I'm gonna make my home down in ol' San Antone 

リオ・デ・ロザが流れるサン・アントニオに行くのさ。
サン・アントニオで家を建ててやるんだ。

Well, if you like back hair and ribbons red
San Antonio live till you're dead

黒い髪に赤いリボンをした娘が好みなら、
死ぬまでサン・アントニオに暮らすんだな。

Down in San Antone, where the Rio, Rio de Rosa flows
I'm gonna make my home down in ol' San Antone 

リオ・デ・ロザが流れるサン・アントニオに行くのさ。
サン・アントニオで家を建ててやるんだ。

Down in San Antone 
Down in San Antone 
Down in San Antone
Down in San Antone
I'm gonna make my home down in ol' San Antone 

サン・アントニオに戻るんだ。
サン・アントニオで家を建ててやるんだ。

I'm gonna get me a girl with a pretty face
I'm gonna have myself a grande villa 

可愛い顔した娘をものにして、
立派な屋敷を建ててやる。

Down in San Antone, where the Rio, Rio de Rosa flows
I'm gonna make my home down in ol' San Antone 

リオ・デ・ロザが流れるサン・アントニオに行くのさ。
サン・アントニオで家を建ててやるんだ。

I'm gonna sell my farm, I ain't no farmer
Climate is warm, but the chickens are warmer 

畑を売るんだ、農夫じゃなくなるんだ。
天気は暖かいし、連中の心はもっと温かい。

Down in San Antone, where the Rio, Rio de Rosa flows
I'm gonna make my home down in ol' San Antone 

リオ・デ・ロザが流れるサン・アントニオに行くのさ。
サン・アントニオで家を建ててやるんだ。

Well, if you're searching for me, you can find me there
Soakin' up the sun around Alamo Square 

俺を探してるなら見つけられるはずさ。
アラモの広場のあたりで日焼けしてるから。

Down in San Antone, where the Rio, Rio de Rosa flows
I'm gonna make my home down in ol' San Antone 

リオ・デ・ロザが流れるサン・アントニオに行くのさ。
サン・アントニオで家を建ててやるんだ。

Down in San Antone 
Down in San Antone 
Down in San Antone
Down in San Antone
I'm gonna make my home down in ol' San Antone 

サン・アントニオに戻るんだ。
サン・アントニオで家を建ててやるんだ。

こんな感じです。

サン・アントニオというところで新しい生活を始める男の歌です。

ではまた。


2015年12月6日日曜日

Roy Orbison - Only the lonely

こんばんは、名久井翔太です。

実は2週間前にブックオフに行こうと思っていたけどブックオフが規模でかかったために行けなかった新宿のディスクユニオンに行ってきました。

ディスクユニオンといっても色んなジャンルの店があちこちに散らばっていたので全部は回りませんでしたが、その中でも日本のロックの店と中古CDの店を見ました。