Let me tell you 'bout a place
Somewhere up-a New York way
Where the people are so gay
Twistin' the night away
Here they have a lot of fun
Puttin' trouble on the run
Man, you find the old and young
Twistin' the night away
ある場所について言わせてくれよ、
ニューヨークに向かって行く途中さ。
みんな明るくて、
ツイストで夜を明かすのさ。
みんなそこで楽しむのさ、
何かまずい事がありゃ逃げ出すけど。
年寄りも若い奴らも、
ツイストで夜を明かすのさ。
They're twistin', twistin'
Everybody's feelin' great
They're twistin', twistin'
They're twistin' the night away
みんなツイストしてるよ、
みんなの気分は最高さ。
みんなツイストしてるのさ、
ツイストで夜を明かすのさ。
Here's a man in evening clothes
How he got here, I don't know, but
Man, you oughta see him go
Twistin' the night away
He's dancin' with a chick in slacks
She's movin' up and back
Oh, man, there ain't nothin' like
Twistin' the night away
夜会服を着た奴が一人居る。
どうやってここに来たかは分からないけど、
そいつも踊ってるぜ、
ツイストして夜を明かすんだ。
スラックスを履いた可愛い子ちゃんと踊ってる、
前や後ろを動いてる。
こんなに楽しい事は無いぜ、
ツイストで夜を明かすみたいに楽しい事は。
They're twistin', twistin'
Everybody's feelin' great
They're twistin', twistin'
They're twistin' the night
みんなツイストしてるよ、
みんなの気分は最高さ。
みんなツイストしてるのさ、
ツイストで夜を明かすのさ。
Let's twist a while
Lean up
Lean back
Lean up
Lean back
Watusi
Now fly
Now twist
They're twistin' the night away
さあ、ツイストしようぜ。
さあ、前へ。
次は後ろ。
今度は前。
ほら後ろ。
ワトゥーシだ。
さあ、飛んで、
ツイストだ。
ツイストで夜明けを迎えようぜ。
Here's a fella in blue jeans
Dancin' with an older queen
Who's dolled up in her diamond rings and
Twistin' the night away
Man, you oughta see her go
Twistin' to the rock and roll
Here you find the young and old
Twistin' the night away
ブルージーンズを履いた若い奴が、
年上の女王様と踊ってる、
彼女はダイヤの指輪をして、
ツイストで夜を明かすんだ。
彼女見てなよ、
ロックンロールに合わせてツイストするんだぜ。
年寄りも若い奴らも、
ツイストで夜を明かすのさ。
They're twistin', twistin', man
Everybody's feelin' great
They're twistin', twistin'
They're twistin' the night
みんなツイストしてるよ、
みんなの気分は最高さ。
みんなツイストしてるのさ、
ツイストで夜を明かすのさ。
One more time
Lean up
Lean back
Lean up
Lean back
Watusi
Now fly
Now twist
もう一回。
さあ、前へ。
次は後ろ。
今度は前。
ほら後ろ。
ワトゥーシだ。
さあ、飛んで、
ツイストだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿