My love has no beginning, my love has no end
No front or back and my love won't bend
I'm in the middle, lost in a spin loving you
私の愛に始まりは無いし、終わりも無い。
前も後ろも無いし、私の愛は曲がらない。
あなたに愛しておかしくなっちゃった。
And you don't know, you don't know
You don't know, you don't know how glad I am
あなたは分からないでしょう、
私がどれだけ嬉しいのかを。
My love has no bottom, my love has no top
My love won't rise and my love won't drop
I'm in the middle, and I can't stop loving you
私の愛に底は無いし、天辺もない。
私の愛は上がらないし、下がりもしない。
あなたを愛せずにいられなくなっちゃった。
And you don't know, you don't know
You don't know, you don't know how glad I am
あなたは分からないでしょう、
私がどれだけ嬉しいのかを。
I wish I were a poet so I could express
What I'd, what I'd like to say, yeah
I wish I were an artist so I could paint a picture
Of how I feel, of how I feel today
私が詩人だったら良いのに、そうしたら表現できるはず、
私が話したい事を。
私が画家だったら良いのに、そうしたら描けるはず、
今日私がどの様に感じているのかを。
My love has no walls on either side
That makes my love wider than wide
I'm in the middle and I can't hide loving you
私の愛に壁は無い、
だからどんどん広がっていくわ。
あなたに恋して、この気持ち隠せないわ。
And you don't know, you don't know
You don't know, you don't know how glad I am
And you don't know, you don't know
You don't know, you don't know how glad I am
あなたは分からないでしょう、
私がどれだけ嬉しいのかを。
あなたは分からないでしょう、
私がどれだけ嬉しいのかを。
Nancy
Annisの俗称の一つ。Annisは「貞淑な」を意味する。
一部の英語表現では、私のを意味するmyの代わりにmineが、そしてAnnisから変化したAncyが使われて、「mine Ancy」がNancyに変化した。
0 件のコメント:
コメントを投稿