このブログを検索

2022年7月14日木曜日

Lloyd Price - You need love

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、今日の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日は昨年88歳で亡くなったロイド・プライスでユー・ニード・ラヴです。



ロイド・プライス作曲です。1958年のシングル「スタッガー・リー」B面曲です。

愛してくれる人が欲しい、という歌です。「君は愛が欲しいんだね」と謎に言われています。

では和訳です。

Oh, oh oah

I need someone to hold me

I need, I need someone to control me

I need a shoulder to cry on

I need a love on my own


誰か愛する人が欲しい、

誰か僕を制御してくれる人が欲しい、

泣く時に肩を貸してくれる人が欲しい、

僕だけの恋人が欲しい。


You need love

You need love

You need love

You need love


君は愛が欲しいんだね。


I need someone to understand me

I need someone who demands me

I need a love that is always true

And darling I really need you


僕を理解してくれる人が欲しい、

僕を欲しがってくれる人が欲しい、

本当の愛が欲しい、

ダーリン、君が本当に必要なんだ。


You need love

You need love

You need love

You need love


君は愛が欲しいんだね。


I need someone to lie with

I need, I need someone to hold

I guess I'll never find love 

Until I’ve seen it all


共に寝る人が欲しい、

抱きしめる人が欲しい。

全て見るべき物を見るまで、

僕は愛を見つけられないだろう。


You need love

You need love

You need love

You need love


君は愛が欲しいんだね。


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿