このブログを検索

2022年9月15日木曜日

Radiohead - Pyramid song

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、今日の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はレディオヘッドでピラミッド・ソングです。



レディオヘッド作曲です。2001年発売のアルバム『アムニージアック』収録曲です。

ピアノやドラムのリズムが独特な曲ですが、美しささえ感じます。歌詞の内容は終末論を描いた歌で、人生の終わりを迎えるのに恐怖など感じない歌です。

MVは全て海の中に沈んだ世界をダイバーが泳ぐ、というのがテーマですが、何とも抽象的です。

では和訳です。

I jumped in the river and what did I see?

Black-eyed angels swam with me

A moon full of stars and astral cars

And all the figures I used to see

All my lovers were there with me

All my past and futures

And we all went to heaven in a little row boat

There was nothing to fear and nothing to doubt


川に飛び込んで、俺は何を見た?

黒い瞳の天使が俺と一緒に泳いでた。

月に空いっぱいの星、輝く星の世界の車。

俺が見てきた人影の数々。

俺のかつての恋人たち。

俺の過去に未来。

俺たちは小さな舟に乗って天国へ行った。

そこには恐れる物も、疑う物も何も無い。


I jumped into the river

Black-eyed angels swam with me

A moon full of stars and astral cars

And all the figures I used to see

All my lovers were there with me

All my past and futures

And we all went to heaven in a little row boat

There was nothing to fear and nothing to doubt

There was nothing to fear and nothing to doubt

There was nothing to fear and nothing to doubt


川に飛び込んだ。

黒い瞳の天使が俺と一緒に泳いでた。

月に空いっぱいの星、輝く星の世界の車。

俺が見てきた人影の数々。

俺のかつての恋人たち。

俺の過去に未来。

俺たちは小さな舟に乗って天国へ行った。

そこには恐れる物も、疑う物も何も無い。

そこには恐れる物も、疑う物も何も無い。

そこには恐れる物も、疑う物も何も無い。


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿