We went down to the edge of the water
You were afraid to go in
You said there might be sharks out there in the ocean
And I said I'm only going for a swim
私達は水際に行ったけど、
あなたは入るのに躊躇したわね。
海にはサメがいるかもしれないって言って、
私はただ泳ぎに行くだけよ、と言ったわ。
I was swimming around in a circle
I wasn't always in view
You said we might get into red flag danger
And I am alone when I'm not with you
私は水の中で輪を描いて泳いでた、
誰の視界にも入らなかったわ。
あなたは取り返しのつかない危険に巻き込まれるって言ってたけど、
あなたと一緒じゃ無い時は私は一人なのよ。
But I am no mermaid
I am no mermaid
And I am no fisherman's slave
I am no mermaid
I am no mermaid
I keep my head above the waves
でも私は人魚じゃないわ。
漁師の奴隷でも無いわ。
私は人魚じゃない、
いつも波から顔を出して泳いでいるわ。
We were swinging from the centre of the ceiling
You were afraid to give in
I said I know I'll always live for this feeling
And you closed your eyes you said never again
私達は屋根の上で揺れていた、
あなたは降参するのに恐れていたわね。
私はこの気持ちのために生きているのよ、
あなたは目を閉じて、そんな事はもうしないって言ったわね。
We were dancing in the middle of the desert
You said we'll burn under the hot sun
I said I'd rather be the colour of pleasure
Than watch like you from under the thumb
私達は砂漠の真ん中で踊ってた、
あなたは日焼けするよって言ってたわね。
でも私は喜んで日に焼けるわ、
あなたの言いなりになって見ていたくは無いわ。
But I am no mermaid
I am no mermaid
And I am no fisherman's slave
I am no mermaid
I am no mermaid
I keep my head above the waves
でも私は人魚じゃないわ。
漁師の奴隷でも無いわ。
私は人魚じゃない、
いつも波から顔を出して泳いでいるわ。
We went down to the edge of the water
You were afraid to go in
You said there might be sharks out there in the ocean
And I said I'm only going for a swim
私達は水際に行ったけど、
あなたは入るのに躊躇したわね。
海にはサメがいるかもしれないって言って、
私はただ泳ぎに行くだけよ、と言ったわ。
I was swimming around in a circle
I wasn't always in view
You said we might get into red flag danger
And I am alone when I'm not with you
私は水の中で輪を描いて泳いでた、
誰の視界にも入らなかったわ。
あなたは取り返しのつかない危険に巻き込まれるって言ってたけど、
あなたと一緒じゃ無い時は私は一人なのよ。
But I am no mermaid
I am no mermaid
And I am no fisherman's slave
I am no mermaid
I am no mermaid
I keep my head above the waves
でも私は人魚じゃないわ。
漁師の奴隷でも無いわ。
私は人魚じゃない、
いつも波から顔を出して泳いでいるわ。
0 件のコメント:
コメントを投稿