このブログを検索

2024年1月18日木曜日

Bill Haley - New rock the joint

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、今日の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はビル・ヘイリーでニュー・ロック・ザ・ジョイントです。



ハロルド・クラフトン、ウェンデル・キーン、ハロルド・バグビー作曲です。1958年のアルバム『ロッキン・ザ・ジョイント』収録曲です。

ジョイントは酒場、という意味です。この酒場でドッタンバッタンしてやるぜ、という歌です。

ビル・ヘイリーは1952年にもこの歌を録音しています。その時と歌詞が違います。詳しくは↓のURLも夜露死苦、なんつって。


では和訳です。

We′re gonna rock, we're gonna roll
We′re gonna rock this joint tonight


俺たちゃロック、俺たちゃロール、

俺たちゃ今夜この酒場でロックするぜ。

Tear down the mailbox, rip up the floor
Smash out the windows and knock down the door


郵便受けをズタズタにして、床もボロボロにして、

窓も全部割って、ドアもぶっ壊すのさ。

We're gonna rock, rock this joint
We're gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock this joint tonight


そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちは今夜この酒場でロックするのさ。

Well, six times six is thirty six
I ain't gonna hit for six more licks


6×636

でもリックは6つだけで十分さ。

We're gonna rock, rock this joint
We're gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock this joint tonight


そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちは今夜この酒場でロックするのさ。

Do the beetle-bop right, side by side
Flying low and flying wide


ビートルポップを踊りなよ、俺と一緒にさ。

高く飛んで低く飛ぶんだ。

We're gonna rock, rock this joint
We're gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock this joint tonight


そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちは今夜この酒場でロックするのさ。

Well, seven times five is thirty-five
Man-oh-man-oh-man alive!


7×535

なんてこった、盛り上がってるぜ。

We're gonna rock, rock this joint
We're gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock this joint tonight


そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちは今夜この酒場でロックするのさ。

Well, little boy blue, come blow your horn
The cat′s in the meadow, gonna rock till morn'


さあ、ブルー坊や、角笛を吹きな。

草原の猫達は朝までロックするのさ。


We're gonna rock, rock this joint
We're gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock, rock this joint
We′re gonna rock this joint tonight

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちはこの酒場でロックするのさ。

そうさ、俺たちは今夜この酒場でロックするのさ。


こんな感じです。

0 件のコメント:

コメントを投稿