このブログを検索

2026年1月1日木曜日

Merry Clayton - Yes

明けましておめでとうございます。

名久井翔太です。

今年も古い音楽を中心にお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。

相も変わらず、洋楽和訳と、たまのライブレポートを中心に日曜日・木曜日更新でお届けします。

昨年はありがたい事に日頃お世話になっております、東中野のライブハウスMUSIC SHED YES!様に出演する機会が多かったので、今年もなるべくたくさんのライブやオープンマイクに出たいなと思います。

今年も宜しくお願い致します。

という訳で今年最初の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はメリー・クレイトンでイエスです。




ニール・キャバノー、テリー・フライヤー、トム・グラフ作曲です。1987年の映画『ダーティー・ダンシング』サウンドトラック収録曲です。また、1988年にシングルカットされ、全米45位を記録しました。

メリー・クレイトンは1948年12月25日、ルイジアナ州ニューオーリンズ生まれの歌手です。

ソロやバックコーラスで活動していましたが、ローリング・ストーンズの曲「ギミー・シェルター」で一気に知名度を上げています。

ロサンゼルスに移って、1962年に歌手活動を始めました。ボビー・ダーリンの曲「フー・キャン・アイ・カウント・オン」でデュエットしています。翌1963年にはソロデビューシングル「ザ・ドアベル・リングス」を、そしてベティ・エヴァレットでもお馴染み「イッツ・イン・ヒズ・キス」をリリースしました。また、レイ・チャールズのバックコーラスグループ「ザ・レイレッツ」のメンバーとしても活動しています。

1969年にローリング・ストーンズの曲「ギミー・シェルター」で共演しました。ミック・ジャガーのボーカルに負けない迫力のあるボーカルを披露しています。実際は「デラニー&ボニー」のボニー・ブラムレットが参加する予定でしたが、体調を崩したので、メリーが代役を務めました。

1970年にデビューアルバム『ギミー・シェルター』をリリースしました。タイトルにもなったローリング・ストーンズの「ギミー・シェルター」も披露しています。1972年にはザ・フーのロックオペラ『トミー』にも出演しています。

他のアーティストとの共演も数多くやっています。リンゴ・スターの「オー・マイ・マイ」やレイナード・スキナードの「スウィート・ホーム・アラバマ」でバックコーラスを務めています。

1980年代には歌手活動の他に、映画やドラマ出演するようになります。ドラマ「女刑事ギャグニー&レイシー」では、ヴェルナ・ジョーダンを演じています。

2013年には、ダーレン・ラヴ、ジュディス・ヒル等と共にドキュメンタリー映画『バックコーラスの歌姫たち』に出演しました。現在も活動を続けています。

恋する気持ちが芽生える歌です。

では和訳です。

Drivin around

I just can't hear a sound

'Cept my own wheels turnin

Wastin a day

I'm just runnin away

From a heart that's burnin

But I can't run forever


辺りをドライブして、

車のホイールが回る音以外、

何も聞こえない。

1日を無駄にして、

私はただ走っている、

燃え盛る心から逃げてる、

でもずっと逃げられないわ。


Yes

We're gonna fall in love

And it feels so right

Yes

We're gonna make love

It's gonna be tonight

I can just imagine

Huggin and teasin and

Lovin and squeezin all night


そうよ、

私達は恋に落ちるの。

とても良い気持ち。

そうよ、

私達は恋を育む、

今夜かもしれない。

ただ想像するの、

抱きしめて、からかって、

愛してくすぐるのよ、一晩中。


I've made up my mind

He's gonna be mine

I'm so glad I waited

Why did I try

To figure out why

Everything can't be anticipated

I can't wait to tell him


決心したわ、

彼は私のものになる。

待った甲斐があったわ。

なぜそうしたのかしら、

何故なのかを解明しようとした事を。

全部予想出来ないわ。

彼に言うのが待ちきれない。


Yes

We're gonna fall in love

And it feels so right

Yes

We're gonna make love

It's gonna be tonight

I can just imagine

Huggin and teasin and

Lovin and squeezin all night

Yes


そうよ、

私達は恋に落ちるの。

とても良い気持ち。

そうよ、

私達は恋を育む、

今夜かもしれない。

ただ想像するの、

抱きしめて、からかって、

愛してくすぐるのよ、一晩中。


Yes

Heavin' and lovin' and squeezin' all night

Yes

I can just imagine

Huggin' and teasin' and

Lovin' and squeezin' all night


そうよ、

盛り上がって、愛し合って、くすぐるのよ一晩中。

そうよ、

ただ想像するの、

抱きしめて、からかって、

愛してくすぐるのよ、一晩中。


Yes

We're gonna fall in love

And it feels so right

Yes

We're gonna make love

It's gonna be tonight


そうよ、

私達は恋に落ちるの。

とても良い気持ち。

そうよ、

私達は恋を育む、

それは今夜よ。


こんな感じです。

あなたのお名前何ァんて由来のコーナー、今回はMerry ClaytonのMerryの由来を紹介します。

Merry

男性女性共に使われる。

①古英語のmyrigeがmerryに変化し、意味は「楽しい」「心地良い」という意味である。

②Meredithの省略形

「偉大な主」という古ウェールズ語のmawredd iuddから来ている。後にMareduddもしくはMeredyddに変化した。


という事で、Merryという名前の方には、「楽しい人生を送って欲しい」という願いが込められているのかもしれません。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。X(旧Twitter)も宜しくお願い致します。IDとかは上に書いてます。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿