Well you think you've got it bad
And you think that you've been had
Well you never were so wrong
If you just listen to this song
Your debts will all be doubled
Iffin' you all be so troubled
You never gonna help your brother
If you can't help yourself
悪く受け止めたと思ってる、
騙されたと思うんだな、
君はそんなに間違ってなかったんだよ、
ただこの歌を聴いてみなよ。
君の借金が倍になるのかと、
くよくよと悩んで困るだろう。
自分自身が助けられないなら、
兄弟だって助けられないよ。
Get down your line
Get down your line
Get down your line
And you'll be just fine
Get down your line
And don't waste no time
Then you can give everyday that you live
楽に生きてごらんよ。
肩肘張らずに過ごしてごらんよ。
楽に生きてごらんよ、
どうにかなるだろう。
楽に生きてごらんよ、
時間なんて無駄にしないで。
そうすれば毎日、何かを人に与えられる。
Well, get yourself together
Don't ever mind the weather
Then you can help your neighbour
And help him with his labor
If you get yourself together
Then giving is so much pleasure
It makes your life a treasure
If you can do someone some good
さあ、自分をしっかり持って、
天気の事なんか気にしちゃだめだ。
そうすれば隣人を助けられる、
彼の仕事を手伝ってやれば良い。
しっかりすれば、
与える事は喜びになる。
それは君の人生を大切なものになる、
誰かに良くすればね。
Get down your line
Get down your line
Get down your line
And you'll be just fine
Get down your line
And don't waste no time
Then you can give everyday that you live
楽に生きてごらんよ。
肩肘張らずに過ごしてごらんよ。
楽に生きてごらんよ、
どうにかなるだろう。
楽に生きてごらんよ、
時間なんて無駄にしないで。
そうすれば毎日、何かを人に与えられる。
McGuinn
ゲール語のMacCoinnを英語化したもので、「首長の息子」という意味である。
Coinnは「理性」「首長」という意味を持つ。
0 件のコメント:
コメントを投稿