Out of all the reindeers, you know you're the mastermind
Run, run Rudolph, Randalph ain't too far behind
トナカイがみんないなくなったら、君が指導者だ。
走れ、ルドルフ、ランダルフはそう遠くない。
Run, run Rudolph, Santa's got to make it to town
Santa make him hurry, tell him he can take the freeway down
Run, run Rudolph 'cause I'm reelin' like a merry-go-round
走れルドルフ、サンタは仕事があるんだ。
サンタ、急がせてくれ、高速道路を使っても良いから。
走れルドルフ、俺はメリーゴーランドのように回り回ってるんだ。
Said Santa to a boy child "What have you been longing for?"
"All I want for Christmas is a Rock and Roll electric guitar"
And then away went Rudolph a whizzing like a shooting star
サンタが坊やに言った、「坊や、何が欲しいんだい?」
「僕、ロックンロールするエレキギターが欲しい。」
そしたら流れ星のようにビュッとルドルフは走って行った。
Run, run Rudolph, Santa's got to make it to town, come on
Santa make him hurry, tell him he can take the freeway down
Run, run Rudolph, reeling like a merry-go-round
走れルドルフ、サンタは仕事があるんだ。
サンタ、急がせてくれ、高速道路を使っても良いから。
走れルドルフ、俺はメリーゴーランドのように回り回ってるんだ。
Said Santa to a girl child "What would please you most to get?"
"A little baby doll that can cry, sleep, and wet"
And then away went Rudolph a whizzing like a Saber jet
サンタがお嬢ちゃんに言った、「お嬢ちゃん何が欲しいんだい?」
「泣いたり寝たり、お漏らししたりするお人形さんが欲しいわ。」
そしたらセイバージェットみたいに、ルドルフはビュッと走って行った。
Run, run Rudolph, Santa's got to make it to town
Santa make him hurry, tell him he can take the freeway down
Run, run Rudolph 'cause I'm reelin' like a merry-go-round
走れルドルフ、サンタは仕事があるんだ。
サンタ、急がせてくれ、高速道路を使っても良いから。
走れルドルフ、俺はメリーゴーランドのように回り回ってるんだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿