Blue Monday how I hate Blue Monday
Got to work like a slave all day
Here come Tuesday, oh hard Tuesday
I'm so tired got no time to play
憂鬱な月曜日、どれだけ嫌いな事だろう。
一日中奴隷みたいに働かなきゃいけない。
辛い火曜日がやってくる、辛い火曜日が。
俺は疲れた、遊ぶ時間すらない。
Here come Wednesday, I'm beat to my socks
My gal calls, got to tell her that I'm out
'Cause Thursday is a hard workin' day
And Friday I get my pay
水曜日になって、靴下に穴が開いちまった。
彼女が電話をかけてきた、でも俺は行かなきゃ。
木曜日は働きに出なきゃならない、
金曜日に給料を貰えるから。
Saturday mornin', oh Saturday mornin'
All my tiredness has gone away
Got my money and my honey
And I'm out on the stand to play
土曜日の朝になれば、
俺の疲れは吹っ飛んでいく。
金も入ったし、俺の彼女もいる。
俺はステージで踊りまくるのさ。
Sunday mornin' my head is bad
But it's worth it for the time that I had
But I've got to get my rest
'Cause Monday is a mess
日曜日の朝、俺の頭は具合が悪い。
でも俺にとっちゃ最高のものさ。
休みを取らなきゃならない、
月曜日は最悪だから。
こんな感じです。
今も昔も、月曜日がブルーなのは変わりないですね。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエストございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿