このブログを検索

2020年9月16日水曜日

Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick and Tich - Zabadak

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、今日のボブ・ディランのコーナーです。

今日のボブ・ディラン

9月16日(水)



~Oh, I see by the angel beside me
That love has a reason to shine~

~ああ、そばにいる天使のおかげでわかるよ
輝きわたるのは愛があるからだって~

「Winterlude」より

今日の洋楽

今日はデイヴ・ディー・グループでザバダックです。




ケン・ハワード、アラン・ブレイクリー作曲です。1967年のシングルで、イギリスのチャートで3位を記録しました。その他カナダで1位、オーストラリアで2位、オランダで3位を記録しました。

パーカッシブな曲です。シンプルなメロディーですが、コーラスがだんだんと厚くなっているので、どことなくアフリカの広い草原をイメージさせるような曲調です。

タイトルのZabadakという言葉は…特別意味はありません。

その他Karakakora kakarakakといったような言葉は…これも特別意味はありません。笑

やっと英語の歌詞が出て来ましたが、「愛は世界を変える」といった感じの歌です。

2016年に亡くなった吉良知彦がリーダーを務めたZABADAKというロックユニットがありますが、バンド名が中々決まらなかった時にレコードを漁っていたら、字面が面白そうという理由で、ZABADAKというバンド名にしたそうです。

では和訳です。

Zabadak, Zabadak

Karakakora kakarakak

Zabadak

Shai shai skagalak


Zabadak, Zabadak

Karakakora kakarakak

Zabadak

Shai shai skagalak


Zabadak, Zabadak

Karakakora kakarakak

Zabadak

Shai shai skagalak


Look for meaning not in words

But in the way you're feeling

If it's love we'll understand

For love is all revealing


言葉じゃ無くてその意味をみて、

君の感じてる事を探してみて。

これが愛なら僕らは理解するだろう、

愛は見せる物だから。


Like a rhythm like a spell

It sets your soul in motion

Love that's sure could rule the world

A tide to turn an ocean


リズムや魔法のように、

君の魂を動かすんだ。

愛は確実に世界を覆う事が出来る、

海の流れも変える事が出来る。


Zabadak, Zabadak

Karakakora kakarakak

Zabadak

Shai shai skagalak


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿