~Be grateful for what we’ve shared together
Where's the orchestra?
Wasn't this supposed to be a musical?
Here I am in the balcony
How the hell could I have missed the overture?
I like the scenery
Even though I have absolutely no
Idea at all
What is being said
Despite the dialogue
There's the leading man
The movie star who never faced an audience
オーケストラはどこ?
ミュージカルを演るんじゃなかったの?
バルコニーに座ってるのに、
どうして序曲すら聴き逃せるというんだい?
この場面は気に入ってるよ、
対話劇になっているのに、
何て言っているのか、全く分からないけど。
あそこに主役の男優がいる、
今日が彼の初舞台だ。
Where's the orchestra?
After all
This is my big night on the town
My introduction to the theatre crowd
I assumed that the show would have a song
So I was wrong
At least I understand
All the innuendo and the irony
And I appreciate
The roles the actors played
The point the author made
And after the closing lines
And after the curtain calls
The curtain falls
On empty chairs
Where's the orchestra?
オーケストラはどこ?
結局は、
今夜は僕にとってこの町での大事な夜だった、
この群衆に僕が紹介される夜だった。
ショーには歌があると思ってたけど、
それは間違いだった。
少なくとも理解出来たのは、
皮肉や風刺をされるって事だった。
そして僕はたくさん堪能した、
役者の演じた役柄を、
作家の意図を。
最後のセリフの後で、
カーテンコールが終わると、
空っぽの客席にカーテンが降りる。
オーケストラはどこ?
0 件のコメント:
コメントを投稿