このブログを検索

2015年10月11日日曜日

The Bobby Fuller Four - I fought the law

こんばんは、名久井翔太です。

葛西のブックオフに行ったら、先週の秋葉原に続いてまたもや貴重な物を手に入れました。

The Best Of The Bobby Fuller Fourというタイトルで、ボビー・フラー・フォーというグループのCDです。

日本では馴染みが無いですが、アメリカでは、ザ・クラッシュもカバーしたアイ・フォート・ザ・ロウという曲を大ヒットさせたグループという風な認識があります。

ただ、まだこれからだというときに、リーダーのボビー・フラーは23歳の若さで謎の死を遂げます。そしてグループは解散せざるを得なくなりました。なんとも不運、なんとも残念なバンドです。

特徴としては、ストレートなギターサウンドとロックンロール。ボビー自体がバディ・ホリーやチャック・ベリー等のロックンロールに影響を受けたので、自然とその様な音になっていったと思います。

では今日はそんなボビー・フラー・フォーのアイ・フォート・ザ・ロウを和訳します。

今日の洋楽

さて、今日紹介する曲は前に書いた通りです。


元は航空機事故で不運の死を遂げたバディ・ホリー亡き後のザ・クリケッツがオリジナルです。

ソニー・カーティスというクリケッツのメンバーにもなったソングライターが書いた曲です。


リードボーカルはバディにも少なからず似ていますが、アール・シンクスという人が担当しています。

ては和訳です。

Breakin' rocks in the hot sun
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

太陽が照りつける中岩を砕いている。
俺は法律と戦った、だか法律が勝った。
そうさ、俺は法律と戦って負けたんだ。

I needed money 'cause I had none  
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

金が必要だった、だか俺には一銭もなかった。
俺は法律と戦った、だか法律が勝った。
そうさ、俺は法律に負けたんだ。

I left my baby and I feel so bad
I guess my race is run
Well, she's the best girl that I've ever had
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

俺はあの娘を失くして気分が悪い。
対決が始まって必死だった。
あの娘は俺にとって最高の女の子だった。
俺は法律と戦った、だか法律が勝った。
そうさ、俺は法律に負けたんだ。

A robbin' people with the zip gun
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

ピストル持ってる奴から何か盗んでやるか。
法律と戦っても、法律が勝つだけ。
そうさ、俺は法律に負けるだけなんだ。

I miss my baby and a good fun
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

あの娘を無くして楽しみがすっかり無くなっちまった。
法律と戦っても、法律が勝つだけ。
そうさ、俺は法律に負けるだけなんだ。

I left my baby and I feel so bad
I guess my race is run
Well, she's the best girl that I've ever had
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

俺はあの娘を失くして気分が悪い。
対決が始まって必死だった。
あの娘は俺にとって最高の女の子だった。
法律と戦っても、法律が勝つだけ。
俺は法律に勝つ事なんてないんだ。 

こんな感じです。

ではまた。


0 件のコメント:

コメントを投稿