Chestnuts roasting on an open fire
Jack Frost nipping at your nose
Yuletide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos
栗を焚き火で焼いて、
ジャックフロストが鼻をかませる。
クリスマスキャロルが合唱団に歌われて、
みんなエスキモーみたいな格好をする。
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots, with their eyes all aglow
Will find it hard to sleep tonight
みんな知ってる、七面鳥とヤドリギが、
この季節を飾るって。
小さな子供が目を輝かせて、
まるで夜も寝られないようだ。
They know that Santa's on his way
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
And every mother's child is gonna spy
To see if reindeer really know how to fly
サンタがここにやってくる。
たくさんのおもちゃや素敵なものをソリに積んでるのさ。
子供たちは隠れて見るのさ、
トナカイがどうやって飛ぶのかを。
And so I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said many times, many ways
Merry Christmas to you
だから僕はこのシンプルなフレーズを言うのさ、
1歳から92歳の子供までに。
たくさん言われてきたよ、いろんな方法でね。
でも僕は言う、良いクリスマスを。
And so I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said many times, many ways
Merry Christmas to you
だから僕はこのシンプルなフレーズを言うのさ、
1歳から92歳の子供までに。
たくさん言われてきたよ、いろんな方法でね。
でも僕は言う、良いクリスマスを。
0 件のコメント:
コメントを投稿