At last I've awaken to see what you've done
What can I do but pack up and run
Now I know the rules
Get yourself another fool
最後に、俺はお前がした事に気付いた。
荷物をまとめて出て行く以外に何が出来る?
俺は意味が分かった、
別の馬鹿を見つけなよ。
You said that you love me, I was yours to command
But your kind of love, my heart couldn't stand
Use me for a tool
Get yourself another fool
愛してくれると言って、俺はお前の言いなりだった。
だがお前の愛は、俺の心じゃ我慢できない。
俺を道具みたいに使いやがって、
別の馬鹿を見つけろよ。
And now, now that we're through
You say you mean to be true
Oh, but deep down in your heart I know
That our love could never grow
もう俺たちは終わりだ。
お前は本気だって言ったな。
でもお前の腹の中が読めた、
俺たちの愛は続かないって。
I tried to believe you that we'd never part
But your kind of love broke my poor heart
No I know the rules
Get yourself another fool
Get yourself another fool
絶対に別れたりしないって信じてたのに、
お前の愛は、俺の心を傷つけるのさ、
俺は意味が分かった、
別の馬鹿を見つけろよ。
こんな感じです。
お前とはやってられない、という歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエストございましたら、コメント欄に記入よろしくお願いします。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿