このブログを検索

2017年10月4日水曜日

Christie - Iron horse

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はクリスティでアイアン・ホースです。



ジェフ・クリスティ作曲です。1972年のシングルで、イギリスのチャートで47位を記録しました。

「イエロー・リバー」「想い出のサン・バーナディーノ」に次ぐヒットですが、実は今年に入るまで私はあまり注目してませんでした。

聴いて見たら思いのほか良い曲だと思いました。どうして今まで聴いてこなかったんだろう、とも思いました。

では和訳です。

Through the plains and valleys
Across the great divide
White man brought his thunder
From the other side


平原や谷を突っ切って、

大陸分水界も通り過ぎて、

白人が轟音を立てて、

違う所からやってきた。

Burning smoke and
Wing of steel
Breathing fire from flaming wheels
Reaching out for a new frontier
Making sure the way was clear


燃えて上がる煙に、

鋼の翼、

熱を持った車輪から火花が散る。

国境目指して突き進む。

天気が良いことを確認するんだ。

Iron horse
, iron horse
Keep on burning on its course
Iron horse
, iron horse
Burning on and on
Keep on burnin' on


鉄の馬よ、

その道でずっと燃え上がるんだ。

鉄の馬よ、

燃え上がれ、

ずっと燃え上がるんだ。

Over sand and water
Across the canyon too
Through the crimson sunset
Its mighty whistle blew


砂や水の上だって、

渓谷の上だって、

深紅の夕焼けの中を、

力強い警笛が鳴り響く。


Burning smoke and
Wing of steel
Breathing fire from flaming wheels
Reaching out for a new frontier
Making sure the way was clear


燃えて上がる煙に、

鋼の翼、

熱を持った車輪から火花が散る。

国境目指して突き進む。

天気が良いことを確認するんだ。

Iron horse
, iron horse
Keep on burning on its course
Iron horse
, iron horse
Burning on and on
Keep on burnin' on


鉄の馬よ、

その道でずっと燃え上がるんだ。

鉄の馬よ、

燃え上がれ、

ずっと燃え上がるんだ。


こんな感じです。


鉄の馬イコール列車、という事が伺えます。どこまでも走って行けという歌です。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエストございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿