I'm driving in my car
I turn on the radio
I'm pulling you close
You just say no
You say you don't like it
But girl I know you're a liar
'Cause when we kiss
Ooooh, Fire
ドライブして、
ラジオをつけて、
君を近くに寄せようとしても、
君は「ダメ」って言う。
「そんな気分じゃないわ」って言うけど、
嘘だって分かるぜ。
キスすれば、
火がつくんだぜ。
Late at night
I'm takin' you home
I say I wanna stay
You say you wanna be alone
You say you don't love me
Girl you can't hide your desire
'Cause when we kiss
Oh, Fire
Fire
夜遅く、
君を家まで送っていく。
俺は一緒にいたいけど、
君は一人になりたいって言う。
「あなたの事好きじゃないわ」って言うけど、
情熱なんて隠せやしない。
キスすれば、
火がつくんだぜ。
You had a hold on me
Right from the start
A grip so tight
I couldn't tear it apart
My nerves all jumpin'
Actin' like a fool
Well your kisses they burn
But your heart stays cool
最初っから、
君は俺を縛り付ける。
そう、キツく縛るんだ、
俺は逃れられない。
神経は飛んじまってる。
馬鹿みたいに振る舞ってる。
君のキスは燃えるように熱い、
でも心はまだ冷たいまま。
Romeo and Juliet
Samson and Delilah
Baby you can bet
Their love they didn't deny
Your words say split
But your words they lie
'Cause when we kiss
Mmmmmm, Fire
Fire
ロミオとジュリエット、
サムソンとデライラ、
ベイビー、奴らは絶対に、
愛という感情を否定しない。
君は別れたいって言うけど、
嘘だって分かるぜ。
キスすれば、
火がつくんだぜ。
Burnin in my soul
It's outta control
俺の魂で燃える、
制御不能なんだぜ。
0 件のコメント:
コメントを投稿