このブログを検索

2018年8月6日月曜日

Joan Baez - Children and all that jazz

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はジョーン・バエズでチルドレン・アンド・オール・ザット・ジャズです。



ジョーン・バエズ作曲です。1975年のアルバム『ダイアモンド・アンド・ラスト』収録曲です。

ジャズとタイトルにありますが、「and all that jazz」は「…など諸々」という意味があります。

何となく、ローラ・ニーロを思い浮かべる歌です。ジョーン・バエズはフォークのイメージが強いですが、この歌はピアノとギターがジャズっぽい感じで、新しいジョーンの一面が見れるような気がします。

では和訳です。

Little Annie Fannie

Morgan and Christian

Katy and Nathan

Tommy and Zem Zem

Alex and J.J.

Tai and Ezekial

Amy and Josie

Matthew and Mwosi

Sweet Pearl and Nicholas

Come here and tickle us

I don't like nicknames

I like to play games

One of them's Batman

That's where it's at man

Look at your t-shirt

I see you're all wet now

I'll give you a bath

If you'll go to bed now

Oh can't you see

I'm tired

I'm tired

I'm tired


小ちゃいアニー・ファニー、

モーガンにクリスチャン、

ケイティにネイサン、

トミーにゼム・ゼム、

アレックスにJ. J.

タイにエゼキエル、

マシューにモージー、

可愛いパールにニコラス、

ここに来て私達をくすぐって。

ニックネームは付けないで、

ゲームがしたいわ。

その内の一つはバットマンよ、

それは面白いのよ。

Tシャツを見て、

あなた濡れてるでしょ。

もう寝るって言うなら、

お風呂に入りなさい。

分かるでしょ。

私疲れたの。

私疲れたの。

私疲れたの。


Joey and Janet

Jennifer, Joshua

Justin and Jason

Jacob and Jordan

Heather and Shannon

Marisa and Kirsten

Kimmie and David

Who shall we play with?

Here comes my own son

Light of my life is

Younger than new leaves

Brighter than you please

Says that he loves me

Big as the world

And Gabriel Harris

You go to bed now

You go to bed now

It's quarter to nine

I'm tired

I'm tired

I'm tired


ジョーイにジャネット、

ジェニファー、ヨシュア、

ジャスティンにジェイソン、

ジェイコブにジョーダン、

ヘザーにシャノン、

マリサにカーステン、

キミーにデヴィッド、

私達と遊ぶのは誰?

私の息子が来るわ。

私の人生の光は、

若葉より若く、

貴方が喜ばす事よりも眩しい。

彼は私を愛してる、

世界よりも大きく。

ガブリエル・ハリス、

もう寝なさい。

もう寝なさい。

915分前よ。

私疲れたの。

私疲れたの。

私疲れたの。


You heard what I said now

You go to bed now

It was a hard day

Never enough play

Iggy was sick

And couldn't come over

One of your mice died

That was when you cried

Get in the tub

And play with your boats now

Sit here beside me

I'll tell you a story

One about snakes

And anything gory

Ask me no questions

How far is the sky

And I'm falling asleep

And you're smarter than I am

Light of my life

Good night

Good night

Good night


私の言う事聞いたでしょ。

もう寝なさい。

辛い1日だったわ。

遊び足りないわ。

イギーは病気。

近づいて来れなかった。

あなたの飼ってるネズミが一匹死んで、

その時あなたは泣いた。

お風呂に入りなさい、

オモチャの船で遊びなさい。

私の側に座って。

お話を聞かせましょう。

ヘビのお話、

血生臭いお話よ。

空ってどれだけ高い所にあるのって、

質問しないで。

もう眠くなって来たわ、

あなたは私より賢いわ、

私の人生の光、

お休みなさい。

お休みなさい。

お休みなさい。


こんな感じです。


子供達に話しかけてる歌です。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿