こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。
今日の洋楽
ラッセル・アルキスト作曲です。1964年のシングルで、イギリスで6位を記録しました。
ザ・フォーモストのこのブログにおけるバイオグラフィーは↓をご覧ください。
フォーモストもカバーが多いバンドですが、この歌はオリジナルの歌です。
では和訳です。
A little loving, a little loving
Goes a long, long, long, long way
A little loving, a little loving
Goes a long, long, long, long way
小ちゃい愛が、
長い、長い道を行くんだ。
小ちゃい愛が、
長い、長い道を行くんだ。
I catch a train tonight about eight
And I'll be gone for many a day
So give me something to remember
A little loving goes a long way
8時に列車に乗るよ、
長い間、僕はいなくなるよ。
だから覚えられる物を僕におくれ。
小ちゃい愛が、長い道を行くんだ。
I'm gonna miss you after I'm gone
I'm gonna wish you asked me to stay
So won't you give me one more kiss
Dear, a little loving goes a long way
僕がいなくなったら、君が恋しいよ。
君が僕にとどまって欲しい、と願うばかり。
だからもう一回キスしておくれ。
小ちゃい愛が、長い道を行くんだ。
A little loving, a little loving
Goes a long, long, long, long way
A little loving, a little loving
Goes a long, long, long, long way
小ちゃい愛が、
長い、長い道を行くんだ。
小ちゃい愛が、
長い、長い道を行くんだ。
I don't know where I heard it before
I only know it's true they say
So give me what something to remember
A little loving goes a long way
どこで聴いたのか分からないけど、
彼らの言ってる事は正しいのさ。
だから覚えられる物を僕におくれ。
小ちゃい愛が、長い道を行くんだ。
A little loving, a little loving
Goes a long, long, long, long way
A little loving, a little loving
Goes a long, long, long, long way
小ちゃい愛が、
長い、長い道を行くんだ。
小ちゃい愛が、
長い、長い道を行くんだ。
I don't know where I heard it before
I only know it's true they say
So give me what something to remember
A little loving goes a long way
どこで聴いたのか分からないけど、
彼らの言ってる事は正しいのさ。
だから覚えられる物を僕におくれ。
小ちゃい愛が、長い道を行くんだ。
So give me something to remember
Little loving, a little loving
A yeah, a little loving
Goes it on long way!
だから覚えられる物を僕におくれ。
小ちゃい愛が、長い道を行くんだ。
こんな感じです。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿