I remember how she used to dance and dance all day
She will never give it up, no matter what I say
How I wish that I could stop these visions in my mind
Take my coat down from the rack, and leave my cares behind
彼女と踊りまくった日々を思い出す。
彼女は自分を曲げようとしない、僕なんか敵わない。
どうやって、心の中の幻想を取り払えるんだろう。
僕のコートを取って、僕の心配を置いて行かせてほしい。
Up, down, round and round
Up, down, round and round
Up, down, round and round
Round, round
上や下に、一周回ってしまうんだ。
All the time I loved her, she lived just across the street
And I'm hoping that one day if we should chance to meet
I can ask her for a date and start our love once more
But I sit impatiently just listening for her door
通りの向こうに住んでいた彼女、僕は愛していた。
会えるチャンスがないかって望んでいたんだ。
デートに誘って、僕らの愛を育む事も出来たんだろうけど、
僕はここにもどかしく座って、彼女のドアを聞くのさ。
Up, down, round and round
Up, down, round and round
Up, down, round and round
Round, round
上や下に、一周回ってしまうんだ。
Up, down, round and round
Up, down, round and round
Round, round
上や下に、一周回ってしまうんだ。
The other day a friend told me that she was back in town
But it brought me down because she never came around
I ran to the window looking up and down the street
Hoping by some chance that I could hear her dancing feet
友達が、彼女がこの街に帰ってきたって言っていた。
でも、彼女が僕の所になんて来ないから、僕は落ち込んだ。
僕は窓の所に行って、通りを眺めてた。
彼女の踊る足取りがまた聞けるのかチャンスを待ってるのさ。
Up, down, round and round
Up, down, round and round
Up, down, round and round
Round, round, round
上や下に、一周回ってしまうんだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿