Sunflower, good morning
You sure do make it like a sunny day
Sunflower, fair warning
I'm gonna love you if you come my way
おはよう、ひまわり。
君はまるで晴れた日のようにしてくれる。
ひまわり、忠告しておくよ、
僕と来てくれるなら、君を愛するよ。
Now, if there's a chance that romance can find you
Better not find you looking the other way
Now, isn't it time you finally take it
Make it so real it steals your breath away
Hey hey hey
ロマンスで君を見つけるチャンスがあるなら、
君が他を向いているのを見ない方が良いな。
今が君がやっと受け取る、チャンスじゃ無いのかい?
まるで本物、君の息を奪うんだ。
Sunflower, good morning
You sure do make it like a sunny time
Sun morning, good morning
And someday, child, I'm gonna make you mine
おはよう、ひまわり。
君はまるで晴れた日のようにしてくれる。
おはよう、ひまわり。
いつか、君を僕のものにするよ。
Well, if there's a chance that romance will find you
Better not find you looking the other way
Isn't it time you finally take it
Make it so good it steals your breath away
Hey hey hey
ロマンスで君を見つけるチャンスがあるなら、
君が他を向いているのを見ない方が良いな。
今が君がやっと受け取る、チャンスじゃ無いのかい?
まるで本物、君の息を奪うんだ。
Sunflower, good morning
You sure do make it like a sunny time
Sunflower, sweet morning
For every time I'm gonna make you mine
おはよう、ひまわり。
君はまるで晴れた日のようにしてくれる。
優しい朝だね、ひまわり。
いつか、君を僕のものにするよ。
0 件のコメント:
コメントを投稿