このブログを検索

2020年10月2日金曜日

The Honeycombs - Please don’t pretend again

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、今日のボブ・ディランのコーナーです。

今日のボブ・ディラン

10月2日(金)



~He’s young and on fire
Full of hope and desire
In a world that’s been raped, raped and defiled~

~彼は若くて燃えている
陵辱され穢された世界の中でも
希望と情熱の塊だ~

「Lord, protect my child」より

今日の洋楽

今日は久しぶりのザ・ハニーカムズでプリーズ・ドント・プリテンド・アゲイン です。




ジョー・ミーク、ピーター・ローレンス作曲です。1964年のシングル「ハヴ・アイ・ザ・ライト」B面曲です。

君に嘘をつかれたら、僕はどうにかなっちゃうよ、という歌です。

では和訳です。

Please don't pretend again

I don't want you to

It’ll break my heart in half

If you say we're through


頼む、もう嘘はつかないで。

君から嘘は聞きたくない。

僕の心を真っ二つにするんだ、

僕らは終わりだって君が言うなら。


Please let me wait a while

If you don't I'll cry

If you should pass me by

I know I would die


ちょっと待たせて欲しい。

待ってくれないなら泣いちゃうよ。

僕の前を通り過ぎるなら、

僕は死んじゃうよ。


Can't you see I love you so more than I can say

I'll be faithful I'll be true I'll never run away


言葉じゃ言えないくらいに君を愛しているんだよ。

誠実になるよ、嘘なんてつかないよ、逃げたりなんかしないよ。


Please don't pretend again

Give me love that's true

I'll give you everything 

I belong to you


頼む、もう嘘はつかないで。

本当の愛を僕におくれ。

何でも君にあげるよ、

僕は君のものだよ。


Can't you see I love you so more than I can say

I'll be faithful I'll be true I'll never run away


言葉じゃ言えないくらいに君を愛しているんだよ。

誠実になるよ、嘘なんてつかないよ、逃げたりなんかしないよ。


Please don't pretend again

Give me love that's true

I'll give you everything 

I belong to you


頼む、もう嘘はつかないで。

本当の愛を僕におくれ。

何でも君にあげるよ、

僕は君のものだよ。


こんな感じです。

今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿