このブログを検索

2016年7月11日月曜日

The Honeycombs - Colour slide

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

訳あって違う仕事をしております。それも夜勤ではありません。なので、今後は日・水・土の更新ではなく、なるべく毎日更新しようと思います。

このままだと500回もあっと言う間に来ちゃうな…

では後半の洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はハニーカムズでカラー・スライドという曲です。


ハニーカムズのデビューアルバムに収められてる曲です。にも関わらず比較的知名度が高いと思います。

というのも、亡くなられた大瀧詠一さんの「君は天然色」という曲のイントロが、キーは違いますが似せているんです。あの方も古い音楽には造詣の深い方でした。

では和訳です。

I've got you on my wall,
I've got you ten foot tall
I've got you on a colour slide

君を壁に飾っているよ、
10フィートの所に飾っているよ。
君を写真に収めたんだ。

I met you on the beach
You weren't too hard to teach
I quickly drew you to my side

君と浜辺で会った。
教えるのに時間はかからなかった。
僕のそばで君を描いたんだ。

We spent one day of love
one day of sun and sea
I can't forget your kiss
or the thrill when I felt you holding me

愛の1日を僕ら過ごしたんだ。
太陽と海の1日を。
君の口づけが忘れられない。
君が抱きしめた時の喜びも。

I said just for a laugh
I'd take your photograph
But now it seems my laughter's died

僕は面白半分で、
君の写真を撮ったけど、
もう僕は笑うことを忘れたようだ。

And when I'm feeling low
I hold a picture show
I sit and watch your colour slide

僕が落ち込む時は、
写真を側に置いて、
座って写真を見るのさ。

We spent one day of love
one day of sun and sea
I can't forget your kiss
or the thrill when I felt you holding me

愛の1日を僕ら過ごしたんだ。
太陽と海の1日を。
君の口づけが忘れられない。
君が抱きしめた時の喜びも。

I got you on my wall
I got you ten foot tall
I got you on a colour slide

君を壁に飾っているよ、
10フィートの所に飾っているよ。
君を写真に収めたんだ。

And baby its a shame
I didn't even take your name
And now what good's my colour slide?

恥ずかしいことだけど、
君の名前を知らないんだ。
そんな写真に何の意味があるんだろう。

こんな感じです。

夏の日の淡い恋、という歌です。

今日はこの辺でお時間です。

ではまた。


0 件のコメント:

コメントを投稿