このブログを検索

2016年11月11日金曜日

Buddy Holly - Not fade away

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

最近は帰りの電車でiPhoneのアプリのファイナルファンタジー4を、やっていたのですが、ここ最近は疲れて途中で寝ないとやってられないんですよ。

FFIVをやってる途中でも強烈な眠気が襲って、ゲームどころじゃないんですよ。

でも人間寝るときには寝ないとやってられないのも事実。

年ですかね。私も。

では洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はバディ・ホリーでノット・フェイド・アウェイです。




チャールズ・ハーディン・ホリーとノーマン・ペティの作です。

チャールズ・ハーディン・ホリーはバディ・ホリーの本名です。

ノーマン・ペティはバディのプロデューサーで、バディの有名な曲には、ノーマン・ペティとクレジットされてる場合があります。また、ノーマン自身も演奏家で、オルガンを使ったインスト曲「ムーンドリームズ」を作曲しました。この歌は、後に歌詞がつけられ、バディが歌っています。

今回のノット・フェイド・アウェイは、あのボ・ディドリー・ビートそのままの作品です。

ローリング・ストーンズがカバーしたことでも有名ですが、ストーンズはより、ボ・ディドリーが実際に演奏していそうな感じで、黒くカバーしています。

では和訳です。

I'm a-gonna tell you how it's gonna be
You're gonna give your love to me
I wanna love you night and day
You know my love a-not fade away
A-well, you know my love a-not fade away

どうなるか教えてやろう。
君は僕を愛してくれる。
一日中愛したい。
僕の愛は決して消えないのさ。
僕の愛は決して消えないのさ。

My love a-bigger than a cadillac
I try to show it and you drive a-me back
Your love for me a-got to be real
For you to know just how I feel
A love for real not fade away

僕の愛はキャデラックよりでかい。
見せてあげよう、そしたら君は僕を運転させたくなるよ。
僕への愛は君のために実現するさ、
僕がどう感じるか教えてあげよう。
本物の愛は決して消えないのさ。

I'm a-gonna tell you how it's gonna be
You're gonna give your love to me
A love to last a-more than one day
A love that's love - not fade away
A well, a-love that's love - not fade away

どうなるか教えてやろう。
君は僕を愛してくれる。
1日以上は続くんだ。
愛は愛なんだ、決して消えないのさ。
愛は愛なんだ、決して消えないのさ。

こんな感じです。

君との愛は、永遠に不滅、という歌です。

今日はこの辺でお時間です。引き続きリクエスト募集中です。ある方はコメントでもってリクエスト曲の記入をお願いします。

ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿