このブログを検索

2017年5月21日日曜日

Roger Miller - Chug-a-lug

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

北朝鮮がまた弾道ミサイルを発射しました。

発射されて東に500キロ飛んだ後、日本の排他的経済水域の外側の海上に落下したそうです。

過去も何度となく北朝鮮はミサイルを発射していますが、そのどれもがまだ日本大陸に墜落していないようです。

このミサイルが発射されるのは、今年に入ってなんと8回目です。しかも先週発射されたばかりで、間髪入れずに今回発射していますからね。

思う事があります。「本当にやる気なのか」。

どれもが大陸に落下せず海に落下しているとの事ですから、本当に挑発ですし、もしミサイルの性能が急激に上昇してみたりしたら、とんでもない事ですよ。

北朝鮮の暴走がいつ止む事やら。

では、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はロジャー・ミラーでチャ・ガ・ラグです。




ロジャー・ミラー作曲です。1964年のシングルで、ビルボードホット100で3位を記録しています。

ロジャー・ディーン・ミラーは1936年1月2日、テキサス州フォートワース生まれのカントリーシンガーです。家が貧乏で、幼い頃から綿摘みなどして働きに出ていました。

グランド・オール・オープリーを見てカントリーに興味を持ち、ロジャーの従姉妹の夫、シェブ・ウーリーからギターを教わります。

徴兵が終わった後は、ホテルのベルボーイをしながら歌を歌っていました。段々名が知れ渡るようになり、ミニー・パールという女性カントリーシンガーのバンドに、フィドルで加入します。ですが、まだまだカントリーのミュージシャンとしては食っていけず、消防士などして、夜はステージに立つといった事をしていました。

そんなロジャーがシングルデビューしたのは1957年、デッカ・レコードから「プア・リトル・ジョン」でデビューします。また、ファロン・ヤングのバンドのドラマーとしても活動します。

1960年にRCAに移籍して、シングル「イン・ザ・サマータイム」が14位を記録します。続く「ホエン・ツー・ワールド・コライド」が6位を記録します。

その後も「チャ・ガ・ラグ」「キング・オブ・ザ・ロード」「ダング・ミー」「夫と妻」どいったシングルをヒットさせています。また、1966年9月から12月まで、「ロジャー・ミラー・ショー」というテレビ番組も持ちます。

1978年に、自身の芸術性が認められなくなったと感じて、曲作りをやめます。

1992年10月25日、肺癌のため56歳で亡くなります。

チャ・ガ・ラグは一気飲みという意味です。後にスインギング・ブルー・ジーンズもカバーしています。

では和訳です。


Chug-a-lug, chug-a-lug

Make you want to holler hi-de-ho

Burns your tummy, don'tcha know

Chug-a-lug, chug-a-lug


一気飲みは、

「ハイ・ディ・ホー」と叫びたくなるんだ。

腹が焼ける感じさ、分かるだろ、

一気飲みすれば。


Grape wine in a Mason jar

Homemade and brought to school

By a friend of mine 'n' after class

Me and him and this other fool decide that 


メイソンジャーにワインを入れるんだ。

家で作ったやつさ、それを学校に持っていくんだ。

ダチが持って来るんだ、そして放課後に、

俺とそいつともう1人が決めたのさ。


We'll drink up what's left

Chug-a-lug, so we helped ourself

First time for everything

Mm, my ears still ring


こいつを飲み干そうって。

一気飲みして、お互いを助けた。

今までで初めてさ。

耳がまだ鳴ってやがる。


Chug-a-lug, chug-a-lug

Make you want to holler hi-de-ho

Burns your tummy, don'tcha know

Chug-a-lug, chug-a-lug


一気飲みは、

「ハイ・ディ・ホー」と叫びたくなるんだ。

腹が焼ける感じさ、分かるだろ、

ゴクゴク飲めば。


4-H and FFA on a field trip to the farm

Me 'n' a friend sneak off behind

This big old barn where we uncovered a covered-up 


4HFFAで、農場に見学行ったさ。

俺とダチはこっそり忍び込んだ。

この古い農場でさ、俺たちこっそり閉まっていたものを見つけたぜ。


Moon shine still

And we thought we'd drink our fill

And I swallowed it with a smile

Bllll-bbbb, I run ten mile


月がまだ輝いていた、

俺たちはまだ飲んでいたと思う。

そいつを笑顔で飲み干し、

10マイルも走っちまったぜ。


Chug-a-lug, chug-a-lug

Make you want to holler hi-de-ho

Burns your tummy, don'tcha know

Chug-a-lug, chug-a-lug


一気飲みは、

「ハイ・ディ・ホー」と叫びたくなるんだ。

腹が焼ける感じさ、分かるだろ、

ゴクゴク飲めば。


Jukebox 'n' sawdust floor

Sumpin' like I ain't never seen

And I'm just going on fifteen

But with the help of my finaglin' uncle 


ジュークボックスとおがくずの床で、

見た事ないぐらいに飲んだ、

俺は15だというのに。

でも姑息な叔父のおかげで、


I get snuck in

For my first taste of sin.

I said "Lemme have a big old sip"

Bllll-bbbb, I done a double back flip


俺はこっそり忍び込んだ、

俺の最初の罪のために。

俺は言った、「ちょっと飲ませてくれよ。」

また最初に戻っちまった。


Chug-a-lug, chug-a-lug

Make you want to holler hi-de-ho

Burns your tummy, don'tcha know

Chug-a-lug, chug-a-lug


一気飲みは、

「ハイ・ディ・ホー」と叫びたくなるんだ。

腹が焼ける感じさ、分かるだろ、

ゴクゴク飲めば。


こんな感じです。


未成年が呑んだくれになっちゃった歌です。


みなさん、飲酒・喫煙は20になってから、運転は18になってからですよ。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト募集中です。ある方は、コメント欄に記入宜しくお願いします。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿