I don't like you, but I love you
Seems that I'm always thinkin' of you
You treat me badly, I love you madly
You've really got a hold on me
(You really got a hold on me)
You really got a hold on me
(You really got a hold on me)
君は好きじゃない、でも君は愛してる。
いつも君の事を考えてるみたい。
君は僕をひどく扱うけど、僕は君をひどく愛してる。
君は僕を掴んで離さない。
君は僕を掴んで離さない。
Baby, I don't want you, but I need you
Don't wanna kiss you, but I need to
You do me wrong now, my love is strong now
You've really got a hold on me
(You really got a hold on me)
You really got a hold on me
(You really got a hold on me)
君は欲しくない、でも君は必要だ。
キスをしたいんじゃない、必要なんだ。
君は僕を誤解してるね、僕の愛は強いのさ、
君が僕を掴んで離さないから。
君は僕を掴んで離さない。
Baby, I love you and all I want you to do
Is just hold me, hold me, hold me, hold me
Tighter, tighter
ベイビー、君を愛してる。
僕が君にして欲しいのは、ただ強く抱きしめるだけさ。
I wanna leave you, don't wanna stay here
Don't wanna spend another day here
I wanna split now, I can't quit now
You've really got a hold on me
(You really got a hold on me)
You really got a hold on me
(You really got a hold on me)
君を置いて行きたい、ここに居たくない。
いつもここで暮らしたくない。
ここから逃げたい、止められないのに、
君は僕を掴んで離さない。
君は僕を掴んで離さない。
Baby, I love you and all I want you to do
Is just hold me, hold me, hold me, hold me
(Please, squeeze)
ベイビー、君を愛してる。
僕が君にして欲しいのは、ただ強く抱きしめるだけさ。
You really got a hold on me
(You really got a hold on me)
I said you really got a hold on me
(I said you really got a hold on me)
You know, you really got a hold on me
(You know, you really got a hold on me)
You know, you really got a hold on me
(You know, you really got a hold on me)
君は僕を掴んで離さない。
そう、君は僕を掴んで離さない。
君は僕を掴んで離さない。
君は僕を掴んで離さない。
こんな感じです。
君は僕を狂わせる、という歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエストございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿