このブログを検索

2018年2月22日木曜日

Fats Domino - I’m walkin’

こんばんは。古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はファッツ・ドミノでアイム・ウォーキンです。



ファッツ・ドミノ、デイヴ・バーソロミュー作曲です。1957年のシングルで、R&Bチャートで6週1位を記録しています。

リック・ネルソンや、去年亡くなったトム・ペティもカバーしています。

では和訳です。

I'm walkin', yes indeed and I'm talkin'

About you and me, I'm hopin'

That you'll come back to me, yeah-yeah


俺は歩いている、そうさ、俺は話してる、

君と俺のことを、そして俺は望んでる、

君が戻って来てくれるって。


I'm lonely as I can be, I'm waitin'

For your company, I'm hopin'

That you'll come back to me


俺は今一番寂しい、

君との付き合いを待ってる、そして俺は望んでる、

君が戻って来てくれるって。


What you gonna do when the well runs dry?

You gonna run away and hide

I'm gonna run right by your side

For you pretty baby I'll even die


井戸の水が乾いたらどうするんだい?

君は走って隠れるだろうね。

俺は君の元へ走って行くよ、

君のためなら俺は死ねるよ。


I'm walkin', yes indeed and I'm talkin'

About you and me, I'm hopin'

That you'll come back to me


俺は歩いている、そうさ、俺は話してる、

君と俺のことを、そして俺は望んでる、

君が戻って来てくれるって。


こんな感じです。


歩きながら、彼女が戻ってきてくれるのを待ってる男の歌です。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエストございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント: