There's a place where lovers go
To cry their troubles away
And they call it Lonesome Town
Where the broken hearts stay
苦しい事を泣いて忘れようとして、
恋人たちが行く場所がある。
そこを「寂しい街」という、
失恋した人たちが行くのさ。
You can buy a dream or two
To last you all through the years
And the only price you pay
Is a heart full of tears
一つか二つ夢をそこで買える、
ずっと生きていくために。
その代償として、君が払うものは、
心いっぱいの涙さ。
Goin' down to Lonesome Town
Where the broken hearts stay
Goin' down to Lonesome Town
To cry my troubles away
恋人たちが泊まる、
寂しい街に行くのさ。
苦しい事を泣いて忘れるために、
寂しい街に行くのさ。
In the town of broken dreams
The streets are filled with regret
Maybe down in Lonesome Town
I can learn to forget
夢破れた街では、
通りは後悔で満ち溢れている。
寂しい街に行けば、
僕も忘れる事を覚えるだろう。
Maybe down in Lonesome Town
I can learn to forget
Lonesome Town
寂しい街に行けば、
僕も忘れる事を覚えるだろう。
こんな感じです。
寂しき街で悲しい事を忘れよう、という歌です。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエストございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿