このブログを検索

2019年5月10日金曜日

The Beach Boys - Surfer girl

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、名久井翔太です。どうぞよろしく。

早速、洋楽和訳のコーナーです。
今日の洋楽

今日はザ・ビーチ・ボーイズでサーファー・ガールです。



ブライアン・ウィルソン作曲です。1963年のアルバム『サーファー・ガール』収録曲、また同年にシングルカットされ、ホット100で3位を記録しました。

ビーチ・ボーイズのクラシックナンバーです。聴くだけで、切ない夏を思い浮かべます。

ブライアンは、この歌はディオン・アンド・ザ・ベルモンツの「星に願いを」からヒントを得ました。後者の方も中々良いアレンジに仕上がっていますので是非聴いてみてください。

では和訳です。

Little surfer little one

Made my heart come all undone

Do you love me, do you surfer girl

Surfer girl my little surfer girl


可愛いサーファーの娘、

僕の心を混乱させて。

僕を愛してる?

サーファー・ガール。


I have watched you on the shore

Standing by the ocean's roar

Do you love me do you surfer girl

Surfer girl surfer girl


君を浜辺で見たんだ、

波がうねる側に立っていたのを。

僕を愛してる?

サーファー・ガール。


We could ride the surf together

While our love would grow

In my Woody I would take you everywhere I go


一緒にサーフィン出来るよ、

僕らの愛が大きくなる間は。

僕のウッディでどこへでも連れてってあげるよ。


So I say from me to you

I will make your dreams come true

Do you love me do you surfer girl

Surfer girl my little surfer girl

Little one

Girl surfer girl my little surfer girl

Little one

Girl surfer girl my little surfer girl

Little one

Girl surfer girl my little surfer girl


だから僕から君に言うよ、

君の夢を叶えてあげるよ。

僕を愛してる?

サーファー・ガール。

僕のサーファー・ガール。


こんな感じです。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿