Girl, you're my sunshine
Take away the raindrops
Make it all worthwhile
Make all the pain stop
Just like a river
Keep love flowing
Don't let our world stop
Keep it going, oh Lord
君は俺の太陽、
雨粒を乾かしてくれ。
全て価値のある物にして、
痛みを止めてくれ。
川のように、
愛を流してくれ。
俺たちの世界を止めないでくれ、
そのまま回してくれ。
Well, I love you just the way you are
Honey, don't change on me, yeah
Don't you change on me
I said, don't you change on me, no, no
Girl, you're my lucky star
Honey, don't change on me, yeah
Oh please, don't change on me
I keep begging, don't change on me, yeah
俺はそのままの君が好きなんだ。
ハニー、俺を変えないでくれ。
君は俺の幸運の星。
だから俺を変えないでくれ。
頼むよ、俺を変えないでくれ。
I used to wonder
Where would I find
Some kind of happiness
And peace of mind
I was living in darkness
But then you came
Bringing the sunlight
Easing my pain, God
俺は不思議に思う、
どこで俺は見つけるんだろうって。
幸せという物を、
平穏という物を。
俺は暗闇の中に生きていた、
でも君が来て、
太陽の光をくれて、
俺の痛みを和らげてくれた。
Well, I love you just the way you are
Honey, don't change on me, yeah
Don't you change on me
I said, don't you change on me, no, no
Girl, you're my lucky star
Honey, don't change on me, yeah
Oh please, don't change on me
I keep begging, don't change on me, yeah
俺はそのままの君が好きなんだ。
ハニー、俺を変えないでくれ。
君は俺の幸運の星。
だから俺を変えないでくれ。
頼むよ、俺を変えないでくれ。
If there's a heaven
Then this is my prayer
I want to know you
If we should meet there
And then forever
We'll walk together
Nothing but sunshine
No more stormy weather
天国があるなら、
これは俺の祈りだ。
君を知りたい、
そこで会えるのなら、
ずっと、
一緒に歩こう。
太陽の光でしか無い、
嵐なんてもう無いんだ。
Well, I love you just the way you are
Honey, don't change on me, yeah
Don't you change on me
I said, don't you change on me, no, no
Girl, you're my lucky star
Honey, don't change on me, yeah
Oh please, don't change on me
I keep begging, don't change on me, yeah
俺はそのままの君が好きなんだ。
ハニー、俺を変えないでくれ。
君は俺の幸運の星。
だから俺を変えないでくれ。
頼むよ、俺を変えないでくれ。
こんな感じです。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿