Loving you was always a cost
That I never bought till we started drifting apart
Now I know the love that you give
Is something that I’ve got to kiss
Got to make comeback
To your heart
君を愛するのは代金だったんだ、
俺たちが終わるまで、俺が買ったこと無かった物の。
俺は知った、君の愛は、
キスしなきゃいけないものだったって事を。
君の心に戻らなきゃ。
I realize, the love light is lost
There’s no greater cross to bear
Than the pain of a broken heart
Now I know that I’ve got to pay, every night and day
Got to make comeback
To your heart
愛の光は消えたと自覚したよ。
これ以上の十字架は無いぜ、
君の心の痛みより凄い物が。
俺は毎晩、君に償わなきゃいけない。
君の心に戻らなきゃ。
Now, girl, oh, when you say, baby
Here’s where it ends can’t we just be friends?
And I, oh, I have to make a new start
Oh, the love and that pain, trying to wind your love back again
Got to make comeback
To your heart
Got to make comeback
ねえ、君が言う時、
ここで終わりだって言うけど、友達にすらなれないのかい?
俺は新しいスタートを切らなきゃ。
愛、痛みが、君の心に巻きつこうとしている。
君の心に戻らなきゃ。
こんな感じです。
今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。
ではまた。
0 件のコメント:
コメントを投稿