このブログを検索

2019年8月5日月曜日

Brenda Lee - Emotions

こんばんは、古い音楽をお届けする音楽文章ラジオのお時間がやって参りました。進行は、すっかり1400回突破していた事を失念していた名久井翔太です。どうぞよろしく。

先週の土曜日辺りに1400回を突破いたしました。私は仕事柄夏は忙しくなりますから、夜遅くなる事も多々あります。それ故に、大きな節目であるこのブログの1400回突破を忘れておりました。いやー、皆々様には大事な節目をリアルタイムでお知らせ出来なくて申し訳ないと思っております。ま、だからと言って何もやらないんですけどね。 笑 

忙しくてなかなか手が回らなくなるんですよね。

これからもたくさんの洋楽和訳をお届けしますので、皆様のご指導ご鞭撻よろしくお願い致します。

では、洋楽和訳のコーナーです。

今日の洋楽

今日はブレンダ・リーでエモーションズです。



ラムゼイ・カーニー、メル・ティリス作曲です。1961年のシングルで、ホット100で7位を記録しました。

オリジナルは1957年にB面で発表したカール・スミスのバージョンですが、今回の歌詞と異なりますので、また改めて紹介します。

では和訳です。

Emotions what are you doing 

Oh don't you know don't you know you'll be my ruin

You've got me crying crying again 

When will you let this heartache end


感情、何をしているの。

貴方は私を破滅させるのよ。

貴方は私をまた泣かせるの。

この心の痛み、いつ無くしてくれるの?


Emotions you get me upset 

Why make me remember what I wanna forget

I've been so lonely lonely too long 

Emotions please leave me alone


感情、貴方は私をイライラさせる。

忘れたい事を何で再び思い出させるの?

私はずっと寂しいのよ。

感情、お願い、私を一人にして。


You worry my days yes you torture my nights

Never a dream knows those dreams never turn out right


昼を悩ませ、夜に苦しむのよ。

夢なんて、状況を良くしてくれない。


Emotions ah give me a break 

Let me forget that I made a mistake

Oh can't you see what you're doing to me Emotions please set me free


感情、いい加減にして。

私の間違いを忘れさせて。

私に何をしてるのか分からないの。

感情、お願い、私を自由にして。


こんな感じです。


気持ちがあるから私はダメになるのよ、と自分の感情を責めています。


…感情に責めたって。


今日はこの辺でお時間です。洋楽和訳のリクエスト・感想ございましたらコメントくださいませ。


ではまた。

0 件のコメント:

コメントを投稿